Читаем The Collector полностью

 I wish I knew if there were many people like him. Of course I know the vast majority -- especially the New People -- don't care a damn about any of the arts. But is it because they are like him? Or because they just couldn't care less? I mean, does it really bore them (so that they don't need it at all in their lives) or does it secretly shock and dismay them, so that they have to pretend to be bored?

    _November 23rd_

 I've just finished _Saturday Night and Sunday Morning_. It's shocked me. It's shocked me in itself and it's shocked me be-cause of where I am.

 It shocked me in the same way as _Room at the Top_ shocked me when I read it last year. I know they're very clever, it must be wonderful to be able to write like Alan Sillitoe. Real, unphoney. Saying what you mean. If he was a painter it would be wonderful (he'd be like John Bratby, much better) he'd be able to set Nottingham down and it would be wonderful in paint. Because he painted so well, put down what he saw, people would admire him. But it isn't enough to write well (I mean choose the right words and so on) to be a good writer. Because I think _Saturday Night and Sunday Morning_ is disgusting. I think Arthur Seaton is disgusting. And I think the most disgusting thing of all is that Alan Sillitoe doesn't show that he's disgusted by his young man. I think they think young men like that are really rather fine.

 I hated the way Arthur Seaton just doesn't care about anything outside his own little life. He's mean, narrow, selfish, brutal. Because he's cheeky and hates his work and is successful with women, he's supposed to be vital.

 The only thing I like about him is the feeling that there is something there that could be used for good if it could be got at.

 It's the inwardness of such people. Their not caring what happens anywhere else in the world. In life.

 Their being-in-a-box.

 Perhaps Alan Sillitoe wanted to attack the society that produces such people. But he doesn't make it clear. I know what he's done, he's fallen in love with what he's painting. He started out to paint it as ugly as it is, but then its ugliness conquered him, and he started trying to cheat. To prettify.

 It shocked me too because of Caliban. I see there's something of Arthur Seaton in him, only in him it's turned upside down. I mean, he has that hate of other things and other people outside his own type. He has that selfishness -- it's not even an honest selfishness, because he puts the blame on life and then enjoys being selfish with a free conscience. He's obstinate, too.

 This has shocked me because I think everyone now except _us_ (and we're contaminated) has this selfishness and this' brutality, whether it's hidden, mousy, and perverse, or obvious and crude. Religion's as good as dead, there's nothing to hold back the New People, they'll grow stronger and stronger and swamp us.

 No, they won't. Because of David. Because of people like Alan Sillitoe (it says on the back he was the son of a labourer). I mean the intelligent New People will always revolt and come across to our side. The New People destroy themselves because they're so stupid. They can never keep the intelligent ones with them. Especially the young ones. We want something better than just money and keeping up with the Joneses.

 But it's a battle. It's like being in a city and being besieged. They're all around. And we've got to hold out.

 It's a battle between Caliban and myself. He is the New People and I am the Few.

 I must fight with my weapons. Not his. Not selfishness and brutality and shame and resentment.

 He's worse than the Arthur Seaton kind.

 If Arthur Seaton saw a modern statue he didn't like, he'd smash it. But Caliban would drape a tarpaulin round it. I don't know which is worse. But I think Caliban's way is.

    _November 24th_

 I'm getting desperate to escape. I can't get any relief from drawing or playing records or reading. The burning burning need I have (all prisoners must have) is for other people. Caliban is only half a person at the best of times. I want to see dozens and dozens of strange faces. Like being terribly thirsty and gulping down glass after glass of water. Exactly like that. I read once that nobody can stand more than ten years in prison, or more than one year of solitary confinement.

 One just can't imagine what prison is like from outside. You think, well, there'd be lots of time to think and read, it wouldn't be too bad. But it is too bad. It's the slowness of time. I'll swear all the clocks in the world have gone centuries slower since I came here.

 I shouldn't complain. This is a luxury prison.

 And there's his diabolical cunning about the newspapers and radio and so on. I never read the papers very much, or listened to the news. But to be totally cut off. It's so strange. I feel I've lost all my bearings.

 I spend hours lying on the bed thinking about how to escape.

 Endless.

    _November 25th_

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза / Фэнтези
Купец
Купец

Можно выйти живым из ада.Можно даже увести с собою любимого человека.Но ад всегда следует за тобою по пятам.Попав в поле зрения спецслужб, человек уже не принадлежит себе. Никто не обязан учитывать его желания и считаться с его запросами. Чтобы обеспечить покой своей жены и еще не родившегося сына, Беглец соглашается вернуться в «Зону-31». На этот раз – уже не в роли Бродяги, ему поставлена задача, которую невозможно выполнить в одиночку. В команду Петра входят серьёзные специалисты, но на переднем крае предстоит выступать именно ему. Он должен предстать перед всеми в новом обличье – торговца.Но когда интересы могущественных транснациональных корпораций вступают в противоречие с интересами отдельного государства, в ход могут быть пущены любые, даже самые крайние средства…

Александр Сергеевич Конторович , Евгений Артёмович Алексеев , Руслан Викторович Мельников , Франц Кафка

Фантастика / Классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Радуга в небе
Радуга в небе

Произведения выдающегося английского писателя Дэвида Герберта Лоуренса — романы, повести, путевые очерки и эссе — составляют неотъемлемую часть литературы XX века. В настоящее собрание сочинений включены как всемирно известные романы, так и издающиеся впервые на русском языке. В четвертый том вошел роман «Радуга в небе», который публикуется в новом переводе. Осознать степень подлинного новаторства «Радуги» соотечественникам Д. Г. Лоуренса довелось лишь спустя десятилетия. Упорное неприятие романа британской критикой смог поколебать лишь Фрэнк Реймонд Ливис, напечатавший в середине века ряд содержательных статей о «Радуге» на страницах литературного журнала «Скрутини»; позднее это произведение заняло видное место в его монографии «Д. Г. Лоуренс-романист». На рубеже 1900-х по обе стороны Атлантики происходит знаменательная переоценка романа; в 1970−1980-е годы «Радугу», наряду с ее тематическим продолжением — романом «Влюбленные женщины», единодушно признают шедевром лоуренсовской прозы.

Дэвид Герберт Лоуренс

Проза / Классическая проза