Читаем The Confusion полностью

“And so you would make some peace-offering to the French. Eliza is seen as a sort of bridge between France and England. You would please her and her husband by returning Meteore. And you would like me to go along-?”

“Somewhat as you went to the Hague in the days before the Revolution,” said Roger, “as the least likely imaginable diplomat.”

“The more often I am sent on such missions the more likely I must seem,” said Daniel, “but I shall go and deliver this boat to Eliza if that is what you want. From there it is on to Hanover.”

“It is extraordinary you should mention Hanover,” said Roger. “I have a message, too sensitive to commit to paper, that I should like you to deliver to our next Queen.”

“Are you referring to Sophie of Hanover? You confuse me, for our next Queen is named Anne, and lives in England.”

“Syphilitic like her sister and her dad,” Roger mumbled, as if Princess Anne were only the most fleeting of distractions, “unlikely to have viable children-whereas Sophie was an unstoppable baby-maker in her day. Mark my words, if we can only suffer through to the end of these poxy, Popish Stuarts, we’ll see Hanovers on the throne-and Hanovers are natural Whigs.”

“How does that follow?”

“Hanovers are natural Whigs,” Roger re-iterated. “Keep saying it to yourself, Daniel, an hundred times a day, until you believe it; and then say it to Sophie of Hanover as if you mean it.”

“Well, do not look up, Roger, but I phant’sy that some natural Tories are spying on us from the Tower.” Daniel cocked his head at a side-window of the cabin, which offered a prospect over the Wharf and the fortifications above and beyond it.

“Really!?”

“Oh yes indeed.”

“The curtain-wall or-”

“Farther in, I should say. Do keep in mind that the Tower’s a bit crowded with Tories today.”

“I suppose it would be,” said Roger. “Well done, Daniel! Perhaps you do have some future, after all, as a scheming political hack.”

“You forget I used to make my living as one. Excuse me, Roger, but the gastro-colic reflex is having its way with me, and I must to the head.”

“In truth or-”

“No, for I am stopped up in the bowels these three days; it is a diversionary ruse. Is there a prospective-glass to be found in this place?”

“Indeed, a lovely one, in that drawer-no, to the left-now down-and down again. There you have it.”

“To perfect the illusion, I’ll need something in lieu of a turd.”

“Spotted Dick!” said Roger instantly, eyeing a brown log on a platter.

“I was thinking bangers,” Daniel said, “but in English cuisine there are so many items of about the right size, shape, color and composition that it is easy to be overwhelmed by choices.”

“In France, you’ll find, there is greater variety in foods.”

“So they keep saying.” And Daniel, armed with a telescope in a hip-pocket and a length of Spotted Dick palmed in one hand, repaired to the head. In most ships this would have meant going all the way to the other end, and exposing his bum to London; but this being a ship of ducal luxury, there was, attached to this stateroom, a wee compartment, tacked on to the exterior of the hull proper, with a bench, with a hole, and three fathoms of open air between that and the water. Above the bench was a Barock window to admit light and vent fumes. Daniel made himself comfortable, cracked the window, and rested the prospective-glass on its sill, poking it out under the hem of the curtain.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Baroque Cycle

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература