Читаем The Contract полностью

The woman normally took her dog for a walk in mid- morning if it were not raining. Not far, not more than a mile from the farm gateway in which she could park her car. Enough to let the labrador run and stretch in the fields and sniff around and cock his leg. There were no sheep here off the Ewhurst to Forest Green road, only cattle and the dog would not disturb them and could be allowed to run and ferret for himself far ahead of his mistress. She had thought twice about going out that morning, but eventually had risked it, armed with raincoat and head scarf. She stayed at the edge of the field and looked up at the tree line and beyond it to the squashed-down peaks of Pitch Hill and Holmbury Hill and Leith Hill.

Even on a threatening day, with the mist low and muzzling the beauty of the trees, it was an exhilarating outing. She was well bedded in her thoughts when the barking of the dog alerted her. Hackles up, shoulders flexed, back legs tensed and ready to spring, furious at a centre of attention that was hidden from her view by the hedge. He wasn't going to set up a fox…

'Rufus, Rufus, heel…' She ran forward.

He never came back to the call if it were a fox.

The boy lay on the ground. His knees were drawn up to cover his stomach, his hands across his face for protection.

She stared down at him, then reached for the dog's collar and heaved the animal back and hooked the leash in the collar ring and took the strain as it rose on its back legs and pawed at the air.

The boy was soaked, his clothes drenched through, his hair streaked and tangled. Face white, eyes cowering. She would have run for her car if the dog had not been with her, but the animal gave her courage.

'What are you doing here?' Her voice shrill.

The boy did not reply, did not look at her, and his eyes were held by the slobbering, teeth-filled mouth of the dog.

'Don't you know you're trespassing? This is Mr Daniel's land…'

Now the boy gazed up at her. In her life she had never seen such terror.

There was not the look of a gypsy, an itinerant, about him. Too well dressed for that, and by his face he was not someone used to sleeping in the rough.

'This is private property. You have to have permission

'Will you help me? Please help me, please.'

She recoiled, and the croak of the voice renewed the demand of the dog to be at the boy, and he wormed away.

'You'll try no tricks… or the dog will have you.'

'Please help me, madam. You have to help me.'

'Stand up, and don't you dare to try anything.'

A silly thing to say and she saw her idiocy from the moment that the boy, stiffly, awkwardly, began to rise to his feet. A helpless creature.

His eyes pleaded, his shoulders hung limp. He stood in front of her.

'I was running from them,' he said.

'From whom?'

'They are going to kill my father. When he takes his holiday they are going to murder him… Please, help me.'

'I'm sure they're not.' Her reserve was tumbling, her curiosity winning.

'I have been a prisoner for two weeks now… they are going to murder him.'

The dog's barking had subsided and he sat now at his mistress's feet and his tongue lolled at his mouth.

'Where have you been a prisoner?'

The boy waved towards the dark mass of the woods, gestured behind him. 'There is a house there…'

The woman and the boy and the dog alone in the field, rain spitting on their faces.

'The one with the high fence round it – at the end of Maltby Lane?' She knew the place. Everybody in the villages close to Holmbury St Mary knew of the house. A fence of that height could not be erected around 6 acres of grounds without talk, talk that multiplied when it became known that 'government' was paying. She had seen the closed gates, and in winter had noticed the far flicker of brickwork between the bared trees. 'You'd better come home and have something warm and then I'll ring Mr Potterton, and he'll help you.'

She turned on her heel and started to walk back towards the farm gate.

Her boots squelched on the grass and mud. The dog was close to her, and a couple of paces behind Willi Guttmann followed.

Carter slammed down the telephone and took the stairs three at a time.

He ran down the corridor to Johnny's room.

Thank God. Thanks be to anyone who's listening. Down on his knees he'd be that evening at the old bedside, grovelling his gratitude. A sharp knock at Johnny's door and Carter's fist was on the handle and turning it.

'Come on, Johnny boy. Time to go and fetch the truant back.'

Johnny was thrusting the bedclothes away, swinging from the bed, groping for his trousers.

'You've got him?'

'Right first time.'

'Christmas and birthday rolled into one for George?' Socks on, shirt over his head, shoes at his feet.

'George looks tolerably pleased at the prospect of renewing his friendship with young Willi.'

Johnny was hurrying after Carter towards the door. 'He won't have had time to do any damage, will he?'

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы