Читаем The Corrections полностью

Robin could afford the time for these good works and acts of devotion because of the W—— Corporation. Her husband, Brian Callahan, was the son of a local small-time manufacturer and had grown up comfortably in Bala-Cynwyd, playing lacrosse and developing sophisticated tastes in expectation of inheriting his father’s small specialty-chemical company. (Callahan père in his youth had profitably developed a compound that could be thrown into Bessemer converters and patch their cracks and ulcers while their ceramic walls were still hot.) Brian had married the prettiest girl in his college class (in his opinion, this was Robin), and soon after graduation he’d become president of High Temp Products. The company was housed in a yellow-brick building in an industrial park near the Tacony-Palmyra Bridge; by coincidence, its nearest living commercial neighbor was IBT Document Storage. The cerebral drain of running High Temp Products being minimal, Brian spent his executive afternoons noodling around with computer code and Fourier analysis, blasting on his presidential boom box certain cult California bands to which he was partial (Fibulator, Thinking Fellers Union, the Minutemen, the Nomatics), and writing a piece of software that in the fullness of time he quietly patented, quietly found a VC backer for, and one day, on the advice of this backer, quietly sold to the W—— Corporation for $19,500,000.


Brian’s product, called Eigenmelody, processed any piece of recorded music into an eigenvector that distilled the song’s tonal and melodic essence into discrete, manipulable coordinates. An Eigenmelody user could select a favorite Moby song, and Eigenmelody would spectroanalyze her choice, search a recorded-music database for songs with similar eigenvectors, and produce a list of kindred sounds that the user might otherwise have never found: the Au Pairs, Laura Nyro, Thomas Mapfumo, Pokrovsky’s wailing version of Les Noces. Eigenmelody was parlor game, musicological tool, and record-sales-enhancer rolled into one. Brian had worked enough kinks out of it that the behemoth of W——, belatedly scrambling for a piece of the online music-distribution action, came running to him with a big wad of monopoly money in its outstretched hand.


It was characteristic of Brian, who hadn’t mentioned the impending sale to Robin, that on the evening of the day the deal went through he didn’t breathe a word of it until the girls were in bed in their modest yuppie row house near the Art Museum and he and she were watching a Nova show about sunspots.


“Oh, by the way,” Brian said, “neither of us ever has to work again.” It was characteristic of Robin—her excitability—that on receiving this news she laughed until she got the hiccups.


Alas, there was justice in Billy’s old epithet for Robin: Cow Clueless. Robin was under the impression that she already had a good life with Brian. She lived in her town house, grew vegetables and herbs in her little back yard, taught “language arts” to ten- and eleven-year-olds at an experimental school in West Philly, sent her daughter Sinéad to an excellent private elementary school on Fairmount Avenue and her daughter Erin to the preschool program at Friends’ Select, bought softshell crabs and Jersey tomatoes at the Reading Terminal Market, took weekends and Augusts at Brian’s family’s house at Cape May, socialized with old friends who had children of their own, and burned off enough sexual energy with Brian (she ideally liked it daily, she told Denise) to keep her halfway calm.


Cow Clueless was therefore shocked by Brian’s next question. He asked her where she thought they should live. He said he was thinking of Northern California. He was also thinking of Provence, New York, and London.


“We’re happy here,” Robin said. “Why go someplace where we don’t know anybody and everybody’s a millionaire?”


“Climate,” Brian said. “Beauty, safety, culture. Style. None of which are Philly’s long suit. I’m not saying let’s move. I’m just saying tell me if there’s anyplace you’d like to go, even for a summer.”


“I like it here.”


“So we’ll stay here,” he said. “Until you feel like going someplace else.”


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза