Читаем The Corrections полностью

The envelope contained three copies of a licensing agreement dated September 13, signed by Alfred, and notarized by David Schumpert.


“What is this doing on the floor of the laundry-room closet?” Denise said.


Alfred shook his head. “You’d have to ask your mother.”


She went out to the bottom of the stairs and raised her voice. “Mom? Can you come down here for a second?”


Enid appeared at the top of the stairs, wiping her hands on a dish towel. “What is it? Can’t you find the pot?"


“I found the pot, but can you come down here?”


Alfred, in the lab, was holding the Axon documents loosely, not reading them. Enid appeared in the doorway with guilt on her face. “What?”


“Dad wants to know why this envelope was in the laundry-room closet.”


“Give me that,” Enid said. She snatched the documents from Alfred and crumpled them in her fist. “This has all been taken care of. Dad signed another set of agreements and they sent us a check right away. This is nothing to worry about.”


Denise narrowed her eyes. “I thought you said you’d sent these in. When we were in New York, at the beginning of October. You said you’d sent these in.”


“I thought I had. But they were lost in the mail.”


“In the mail?”


Enid waved her hands vaguely. “Well, that’s where I thought they were. But I guess they were in the closet. I must have set a stack of mail down there, when I was going to the post office, and then this fell down behind. You know, I can’t keep track of every last thing. Sometimes things get lost, Denise. I have a big house to take care of, and sometimes things get lost.”


Denise took the envelope from Alfred’s workbench. “It says ‘Send Certified.’ If you were at the post office, how did you not notice that something you needed to send Certified was missing? How did you not notice that you weren’t filling out a Certified Mail slip?”


“Denise.” Alfred’s voice had an angry edge. “That’s enough now.”


“I don’t know what happened,” Enid said. “It was a busy time for me. It’s a complete mystery to me, and let’s just leave it that way. Because it doesn’t matter. Dad got his five thousand dollars just fine. It doesn’t matter.”


She further crumpled the licensing agreements and left the laboratory.


I’m developing Garyitis, Denise thought.


“You shouldn’t be so hard on your mother,” Alfred said.


“I know. I’m sorry.”


But Enid was exclaiming in the laundry room, exclaiming in the Ping-Pong–table room, returning to the workshop. “Denise,” she cried, “you’ve got the whole closet completely torn up! What on earth are you doing in there?”


“I’m throwing food away. Food and other rotten junk.”


“All right, but why now? We have the whole weekend if you want to help me clean some closets out. It’s wonderful if you want to help me. But not today. Let’s not get into it today.”


“It’s bad food, Mom. If you leave it long enough, it turns to poison. Anaerobic bacteria will kill you.”


“Well, get it cleaned up now, and let’s do the rest on the weekend. We don’t have time for that today. I want you to work on dinner so it’s all ready and you don’t have to think about it, and then I really want you to help Dad with his exercises, like you said you would!”


“I will do that.”


“Al,” Enid shouted, leaning past her, “Denise wants to help you with your exercises after lunch!”


He shook his head as if with disgust. “As you wish.”


Stacked up on one of the old family bedspreads that had long served as a dropcloth were wicker chairs and tables in early stages of scraping and painting. Lidded coffee cans were clustered on an open section of newspaper; a gun in a canvas case was by the workbench.


“What are you doing with the gun, Dad?” Denise said.


“Oh, he’s been meaning to sell that for years,” Enid said. “AL, ARE YOU EVER GOING TO SELL THAT GUN?”


Alfred seemed to run this sentence through his brain several times in order to extract its meaning. Very slowly, he nodded his head. “Yes,” he said. “I will sell the gun.”


“I hate having it in the house,” Enid said as she turned to leave. “You know, he never used it. Not once. I don’t think it’s ever been red.”


Alfred came smiling at Denise, making her retreat toward the door. “I will finish up in here,” he said.


Upstairs it was Christmas Eve. Packages were accumulating beneath the tree. In the front yard the nearly bare branches of the swamp white oak swung in a breeze that had shifted to more snow-threatening directions; the dead grass snagged dead leaves.


Enid was peering out through the sheer curtains again. “Should I be worried about Chip?”


“I would worry that he’s not coming,” Denise said, “but not that he’s in trouble.”


“The paper says rival factions are fighting for control of central Vilnius."


“Chip can take care of himself.”


“Oh, here,” Enid said, leading Denise to the front door, “I want you to hang the last ornament on the Advent calendar.”


“Mother, why don’t you do that.”


“No, I want to see you do it.”


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза