Читаем The Devil in Silver полностью

A pair of old men, one small and one medium-sized, walked past Pepper and Scotch Tape, going in the opposite direction. They wore sport coats and walked in synchronicity. Scotch Tape nodded at them but they ignored him. The smaller one peeped Pepper.

“You believe me about what?” Pepper asked.

“What you said last night,” Scotch Tape continued. “That you don’t belong here. I believe you.”

Pepper stopped to reach for the handrail, put off balance by the residual effects of the medication or what Scotch Tape just said.

“Why do you believe me?” Pepper asked.

“You seen Dorry? Or Coffee? Most of the patients in here? Shit, I’ve seen crazy. And you’re not that. You can be an asshole, though.”

“Why don’t you unlock that big door for me then, so I can just go home.”

Scotch Tape shook his right arm and the red plastic cord slipped down below his wrist. It looked like a miniature Slinky. His keys dropped and he caught them with practiced cool.

“Today’s February 18. You got a seventy-two-hour watch and you’re not getting out any sooner than February 21. But if you keep acting stupid, you’re going to be staying a whole lot longer.”

Pepper didn’t say anything smart because even he’d known that rolling on Coffee had been really dumb.

Scotch Tape said, “Let’s keep going.”

Scotch Tape entered room 5 with Pepper and shut the door behind him. He moved to Pepper’s dresser and rested an elbow on it.

“You know how you got here?”

Pepper couldn’t get a handle on what this moment really was: surprising camaraderie, or just a staff member messing with a patient. So he said nothing.

“That cop who brought you in, the one who did the talking, his name is Detective Saurez. He brought you here because him and his boys aren’t getting no more overtime from the NYPD right now. Processing you at the precinct would have taken hours. Without that overtime they’d basically be working for free. But they know if they drop you off with us you’re our problem and their workday is done. Half of them got second jobs to get to. Like we don’t.”

Pepper shook his head. “That’s why I’m here? Because Huey, Dewey, and Louie got lazy?”

Scotch Tape looked confused for a moment, but he let it pass. He tapped the top of Pepper’s dresser with two fingers, for emphasis.

“That Saurez dude has pulled this same shit with Dr. Anand before. Plenty times. I’m telling you. And we have to process you. But I’ll bet you Dr. A is making some phone calls today.”

Pepper noticed one of his laceless boots standing by the door. The other was most likely under his bed. Yes. He fished beneath the frame and there it was. Pepper collected his shoes and set them both down, together, neatly by the foot of his bed. A little bit of order.

Pepper said, “They can’t just do something like that.”

Scotch Tape shook his head as if Pepper were a silly child.

“And yet here you are,” Scotch Tape said as he left the room and locked the door from the other side.

Pepper sat on his bed.

He wasn’t actually surprised to be locked in his room as punishment. Even if this was a hospital, they’d fallen back on some old-school discipline. His mom and dad might’ve done the same, thirty years ago, when Pepper got into a fight with his kid brother, Ralph.

Locked door, still no phone call made, Scotch Tape’s revelation about why he’d been brought in here, and even Dorry’s little story about the American buffalo. The whole mess swirled in Pepper’s head until he imagined a cliff with a mound of bodies at the bottom. But his vision was far worse than what Dorry had described. He saw buffalo heads and human arms, bison’s legs and human torsos, a mess of discarded flesh and fur. And the three cops were at the top of the cliff. Huey, Dewey, and Louie, not even wearing their plain clothes but the brightly colored sweatshirts those duck kids wore in the cartoons. One red, one blue, one green. They were pushing something big to the edge of the cliff, and he knew who it was.

What to do with all that?

Pepper put on his boots to get rid of the dark thoughts.

The boots were three years old now. Bought from a military shoemaker. The soles were flexible, the toes durable, and lots of ankle support. Perfect for furniture movers, as well as soldiers. Even without the laces it felt good to have his work shoes back on. He worked exclusively for Farooz Brothers Movers. He was very good at his job.

Pepper was thinking maybe he should call the Farooz brothers himself, risk asking them for help, when he heard a patter against his shatterproof windows.

It was rain. A sun shower. The best kind of storm. They always made Pepper feel drowsy. Rain against the windows. The faint tapping got stronger, but only slightly. A sun shower on a Friday morning. Pepper slid his butt backward and lay flat on his bed, the boots still on his feet.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер