Читаем The Devil's bed полностью

The door of the suite shook as she slammed it behind her.

Clay Dixon’s legs were shaky. He sat down. He felt as if he’d taken a long fall, and the wind had been knocked from him. He stared dumbly at the door, at the place where his wife had walked out on him. He understood quite well that at the moment, not only the fate of his marriage, but also of his reelection, perhaps even of his place in history, rested in her angry hands.

chapter


twenty-six

Clay Dixon sat at his desk in the Oval Office, scanning a State Department memo that dealt with the upcoming Pan-American summit meeting. Beyond the window at his back lay a dripping sky. A storm front had moved through in the dark of early morning bringing with it a steady rain. Dixon’s whole body ached. Whenever a front moved through, it was a curse, and the old football injuries rose up inside him, working some kind of painful voodoo on his joints and bones.

There was a knock at the open door. The president’s chief of staff, John Llewellyn, stepped in. Senator William Dixon stood just behind him.

“Mr. President, may we have a few minutes of your time?” Llewellyn asked.

The president put aside the memo. “In five minutes, we have a meeting to discuss the Pan-American summit, but until then I’m all yours, John.”

Leaning on his cane, Senator Dixon entered the Oval Office with Llewellyn and sat down.

The president sat back in his chair and crossed his arms. “You look like a delegation. What’s up?”

“So she’s left you.” The senator’s words were rife with both satisfaction and disapproval.

“I beg your pardon?”

“No use denying it. Kate’s left you.”

The president looked at his watch. “You have exactly three minutes, Dad.”

“This won’t take long.” The senior senator from Colorado folded his hands atop his cane. They were huge hands. Although blemished by age spots, they still had a powerful, crushing look. “Was she worth it?”

A sick feeling began to knot his stomach, but Clay Dixon tried not to let his face show anything.

“Ms. Channing,” the senator clarified. “Was she worth throwing away the presidency?”

“There’s absolutely nothing between Lorna and me except friendship and the work of this administration.”

“If you say so.”

“And the presidency is secure.”

“Is it? What do you imagine Wayne White would do if he knew your wife had left you? He’d gut you like a fish, Clayboy.”

Llewellyn stood behind the senator’s chair. He said, “Why didn’t you tell me, Mr. President?”

“Because there’s nothing to tell, John. It’s a misunderstanding between Kate and me, and it’s under control.”

The senator said, “Is the First Lady coming back?”

“As soon as her father has recovered.”

The senator smiled smugly. “My information is that she’s through with you, had all she can stomach.”

“Kate’s angry right now, but she’s not stupid. She’ll calm down in a few days and we’ll talk things through. We’re handling it.”

“We?” Llewellyn said. “You mean Bob Lee.”

“Yes, John. I asked Bobby to help me on this one.”

“I’ve got to tell you, Mr. President, I feel so far out of the loop I might as well be on the moon.”

“This situation is personal not political.”

Senator Dixon said, “In your position, there’s no separation. Don’t you understand that? What if she decides to tell the press the things she knows? Your presidency is hanging by a thread, son. And that wife of yours, she’s a sharp pair of scissors poised to snip.” He shook his head and offered his son a look dripping with sympathy. “You should have told me right away. Haven’t I been there beside you all the way since Alan Carpathian died?” He spoke gently, in a tone probably meant to be fatherly but that struck Clay Dixon as foully patronizing.

“Maybe I don’t need you there anymore,” the president said.

“Don’t need me?” For a moment, the senator appeared stung. But he composed himself and laughed. “You go right ahead and think that if you want to. In the meantime, we’ll just go about the business of getting you reelected.”

“How do you propose to do that? How much more slime do we all have to wade through?”

“You listen to me, Clayboy, and listen good. I’m not speaking as your father now. There’s too much riding on this presidency for you to throw it away with your stupid sexual shenanigans or your little polished brass ideals.”

“Take it easy, Senator,” Llewellyn said.

“No, I won’t take it easy.” William Dixon sat back in disgust. “You want to know the truth? The best thing that could have happened was if that nut Moses had done what he set out to do.”

The president went hot, fire in every cell of his body. “What did you say?”

“You heard me. Dead, her lips are sealed, and you’re a widower. Huge sympathy vote factor.”

“Bill,” Llewellyn said. “That’s enough.”

The president stood. “Out of my office, Senator. I want you out now.”

The elder Dixon cast his son a steely glare.

“Now,” the president said.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
Полукровка из Дома Ужаса
Полукровка из Дома Ужаса

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРА «ВНУТРИ УБИЙЦЫ».СПЛАВ ДЕТЕКТИВА-ТРИЛЛЕРА О ПРОФАЙЛЕРЕ ФБР И ОГНЕННОГО ФЕЙРИ-ФЭНТЕЗИ.Два самых древних чувства на земле – ужас и любовь. Они должны быть противоположны. Но на самом деле идут рука об руку…ГИБЕЛЬ НА ПОРОГЕВойна фейри уже началась, и я оказалась в ее эпицентре. Мой отец, жестокий король Неблагих, мертв. Его смерть должна была стать нашим триумфом… Но мы продолжаем прятаться в Лондоне от наших древних врагов, Благих. Чтобы дать им отпор, нам с моей назначенной половиной, фейри Роаном из Дома Любви, нужно объединить шесть домов Неблагих. К сожалению, многовековые кровавые распри делают это почти невозможным…МАГИИ БОЛЬШЕ НЕТЧто еще хуже, нет никаких веских причин, чтобы кто-то нас слушал. В конце концов я всего лишь полукровка из Дома Ужаса… Я уже говорила, что моя магия страха исчезла? Правда, пока об этом никто не знает… Более того, мне нужно решить, хочу ли я жить в мире людей – или остаться в мире фейри с Роаном. Да, он великолепен и любит меня, но хочу ли я провести вечность в этом хаосе?УЖАС И ЛЮБОВЬБлагие вторглись на нашу территорию, безжалостно уничтожая фейри и людей. Времени уже не осталось, и мне надо как-то вернуть свой магический дар, снова стать Повелительницей Ужаса. Если это произойдет, меня никто не одолеет. Тогда станет понятно, сможем ли мы с Роаном – Ужас и Любовь – вместе изменить этот мир…

Кристин и Ник Кроуфорд , Майк Омер

Триллер / Детективная фантастика
Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Прочие Детективы / Детективы / Триллер / Фэнтези