Читаем The Early Ayn Rand полностью

FARROW: But good God! [Controlling himself] Look here, Miss Sayers, I can well understand that you may not wish to give it out to the press, but you can tell me, in strict confidence, can't you? What were the exact circumstances of your brother's death?

MISS SAYERS: I have given my statement to the police.

FARROW: The police refuse to disclose anything!

MISS SAYERS: They must have their reasons.

FARROW: Miss Sayers! Please try to understand the position I'm in! I'm entitled to know. What actually happened at that dinner?

MISS SAYERS: I have never spied on Granton and his mistresses.

FARROW: But...

MISS SAYERS: Have you asked Miss Gonda? What did she say?

FARROW: Look here, if you don't talk — I don't talk, either.

MISS SAYERS: I have not asked you to talk. In fact, I haven't the slightest interest in anything you may say. I want to see Miss Gonda. It is to her own advantage. To yours also, I suppose.

FARROW: May I give her the message?

MISS SAYERS: Your technique is childish, my good man.

FARROW: But in heaven's name, what is it all about? If you've accused her of murder, you have no right to come here demanding to see her! If she's hiding, wouldn't she be hiding from you above all people?

MISS SAYERS: Most unfortunate, if she is. Highly ill advised. Highly.

FARROW: Look here, I'll offer you a bargain. You tell me everything and I'll take you to Miss Gonda. Not otherwise.

MISS SAYERS: [Rising] I have always been told that picture people had abominable manners. Most regrettable. Please tell Miss Gonda that I have tried. I shall not be responsible for the consequences now.

FARROW: [Rushing after her] Wait! Miss Sayers! Wait a moment! [She turns to him] I'm so sorry! Please forgive me! I'm... I'm quite upset, as you can well understand. I beg of you, Miss Sayers, consider what it means! The greatest star of the screen! The dream woman of the world! They worship her, millions of them. It's practically a cult.

MISS SAYERS: I have never approved of motion pictures. Never saw one. The pastime of morons.

FARROW: You wouldn't say that if you read her fan mail. Do you think it comes from shopgirls and school kids, like the usual kind of trash? No. Not Kay Gonda's mail. From college professors and authors and judges and ministers! Everybody! Dirt farmers and international names! It's extraordinary! I've never seen anything like it in my whole career.

MISS SAYERS: Indeed?

FARROW: I don't know what she does to them all — but she does something. She's not a movie star to them — she's a goddess. [Correcting himself hastily] Oh, forgive me. I understand how you must feel about her. Of course, you and I know that Miss Gonda is not exactly above reproach. She is, in fact, a very objectionable person who...

MISS SAYERS: I thought she was a rather charming young woman. A bit anemic. A vitamin deficiency in her diet, no doubt. [Turning to him suddenly] Was she happy?

FARROW: [Looking at her] Why do you ask that?

MISS SAYERS: I don't think she was.

FARROW: That, Miss Sayers, is a question I've been asking myself for years. She's a strange woman.

MISS SAYERS: She is.

FARROW: But surely you can't hate her so much as to want to ruin her!

MISS SAYERS: I do not hate her at all.

FARROW: Then for heaven's sake, help me to save her name! Tell me what happened. One way or the other, only let's stop these rumors! Let's stop these rumors!

MISS SAYERS: This is getting tiresome, my good man. For the last time, will you let me see Miss Gonda or won't you? FARROW: I'm so sorry, but it is impossible, and...

MISS SAYERS: Either you are a fool or you don't know where she is yourself. Regrettable, in either case. I wish you a good day.

[She is at the entrance door when the private door Right is thrown open violently. SALZER and McNITT enter, dragging and pushing MICK WATTS between them. MICK WATTS is tall, about thirty-five, with disheveled platinum-blond hair, the ferocious face of a thug, and the blue eyes of a baby. He is obviously, unquestionably drunk]

McNITT: There's your precious Mick Watts for you!

SALZER: Where do you think we found him? He was... [Stops short seeing MISS SAYERS] Oh, I beg your pardon! We thought Miss Sayers had left!

MICK WATTS: [Tearing himself loose from them] Miss Sayers?!. [Reels ferociously toward her] What did you tell them?

MISS SAYERS: [Looking at him coolly] And who are you, young man?

MICK WATTS: What did you tell them?

MISS SAYERS: [Haughtily] I have told them nothing.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Берег Утопии
Берег Утопии

Том Стоппард, несомненно, наиболее известный и популярный из современных европейских драматургов. Обладатель множества престижных литературных и драматургических премий, Стоппард в 2000 г. получил от королевы Елизаветы II британский орден «За заслуги» и стал сэром Томом. Одна только дебютная его пьеса «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» идет на тысячах театральных сцен по всему миру.Виртуозные драмы и комедии Стоппарда полны философских размышлений, увлекательных сюжетных переплетений, остроумных трюков. Героями исторической трилогии «Берег Утопии» неожиданно стали Белинский и Чаадаев, Герцен и Бакунин, Огарев и Аксаков, десятки других исторических персонажей, в России давно поселившихся на страницах школьных учебников и хрестоматий. У Стоппарда они обернулись яркими, сложными и – главное – живыми людьми. Нескончаемые диалоги о судьбе России, о будущем Европы, и радом – частная жизнь, в которой герои влюбляются, ссорятся, ошибаются, спорят, снова влюбляются, теряют близких. Нужно быть настоящим магом театра, чтобы снова вернуть им душу и страсть.

Том Стоппард

Драматургия / Стихи и поэзия / Драматургия
Человек из оркестра
Человек из оркестра

«Лениздат» представляет книгу «Человек из оркестра. Блокадный дневник Льва Маргулиса». Это записки скрипача, принимавшего участие в первом легендарном исполнении Седьмой симфонии Д. Д. Шостаковича в блокадном Ленинграде. Время записей охватывает самые трагические месяцы жизни города: с июня 1941 года по январь 1943 года.В книге использованы уникальные материалы из городских архивов. Обширные комментарии А. Н. Крюкова, исследователя музыкального радиовещания в Ленинграде времен ВОВ и блокады, а также комментарии историка А. С. Романова, раскрывающие блокадные и военные реалии, позволяют глубже понять содержание дневника, узнать, что происходило во время блокады в городе и вокруг него. И дневник, и комментарии показывают, каким физическим и нравственным испытаниям подвергались жители блокадного города, открывают неизвестные ранее трагические страницы в жизни Большого симфонического оркестра Ленинградского Радиокомитета.На вклейке представлены фотографии и документы из личных и городских архивов. Читатели смогут увидеть также партитуру Седьмой симфонии, хранящуюся в нотной библиотеке Дома радио. Книга вышла в год семидесятилетия первого исполнения Седьмой симфонии в блокадном Ленинграде.Открывает книгу вступительное слово Юрия Темирканова.

Галина Муратова , Лев Михайлович Маргулис

Биографии и Мемуары / Драматургия / Драматургия / Проза / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Документальное / Пьесы