Читаем The Early Ayn Rand полностью

MAN IN DRESS SUIT: Oh, just one more drink, and we'll all toddle home.

LANGLEY: Hey, Eunice, where's the gin?

EUNICE: [Opening a cabinet and producing two bottles, quietly] Here.

MAN IN SWEATER: Hurrah! Wait for baby!

[There is a general rush to the bottles]

MAN IN DRESS SUIT: Just one last drink and we'll scram. Hey everybody! Another toast. To Dwight Langley and Eunice Hammond!

EUNICE: To Dwight Langley and his future!

[All roar approval and drink]

EVERYONE: [Roaring at once] Speech, Lanny!... Yes!... Come on, Lanny!... Speech!... Come on!

LANGLEY: [Climbs up on a chair, stands a little unsteadily, speaks with a kind of tortured sincerity] The bitterest moment of an artist's life is the moment of his triumph. The artist is but a bugle calling to a battle no one wants to fight. The world does not see and does not want to see. The artist begs men to throw the doors of their lives open to grandeur and beauty, but those doors will remain closed forever... forever... [Is about to add something, but drops his hand in a gesture of hopelessness and ends in a tone of quiet sadness]... forever... [Applause. The general noise is cut short by a knock at the door. LANGLEY jumps off his chair] Come in!

[The door opens, disclosing an irate LANDLADY in a soiled Chinese kimono]

LANDLADY: [In a shrill whine] Mr. Langley, this noise will have to stop! Don't you know what time it is?

LANGLEY: Get out of here!

LANDLADY: The lady in 315 says she'll call the police! The gentleman in...

LANGLEY: You heard me! Get out! Think I have to stay in a lousy dump like this?

EUNICE: Dwight! [To LANDLADY] We'll keep quiet, Mrs. Johnson.

LANDLADY: Well, you'd better! [She exits angrily]

EUNICE: Really, Dwight, we shouldn't...

LANGLEY: Oh, leave me alone! No one's going to tell me what to do from now on!

EUNICE: But I only...

LANGLEY: You're turning into a damnable, nagging, middle-class female!

[EUNICE stares at him, frozen]

WOMAN IN SLACKS: Going a bit too far, Langley!

LANGLEY: I'm sick and tired of people who can't outgrow their possessiveness! You know the hypocritical trick — the chains of gratitude!

EUNICE: Dwight! You don't think that I...

LANGLEY: I know damn well what you think! Think you've bought me, don't you? Think you own me for the rest of my life in exchange for some grocery bills?

EUNICE: What did you say? [Screaming suddenly] I didn't hear you right!

MAN IN SWEATER: Look here, Langley, take it easy, you don't know what you're saying, you're...

LANGLEY: [Pushing him aside] Go to hell! You can all go to hell if you don't like it! [To EUNICE] And as for you...

EUNICE: Dwight... please... not now...

LANGLEY: Yes! Right here and now! I want them all to hear! [To the guests] So you think I can't get along without her? I'll show you! I'm through! [To EUNICE] Do you hear that? I'm through! [EUNICE stands motionless] I'm free! I'm going to rise in the world! I'm going places none of you ever dreamed oft I'm ready to meet the only woman I've ever wanted — Kay Gonda! I've waited all these years for the day when I would meet her! That's all I've lived for! And no one's going to stand in my way!

EUNICE: [She walks to door Left, picks up her hat and coat from a pile of clothing in a corner, turns to him again, quietly] Goodbye, Dwight... [Exits]

[There is a second of strained silence in the room: the WOMAN IN SLACKS is the first one to move; she goes to pick up her coat, then turns to LANGLEY]

WOMAN IN SLACKS: I thought you had just done a painting called "Integrity."

LANGLEY: If that was intended for a dirty crack... [The WOMAN IN SLACKS exits, slamming the door] Well, go to hell! [To the others] Get out of here! All of you! Get out!

[There is a general shuffle for hats and coats]

WOMAN IN EVENING GOWN: Well, if we're being kicked out...

MAN IN DRESS SUIT: That's all right Lanny's a bit upset.

LANGLEY: [Somewhat gentler] I'm sorry. I thank you all. But I want to be alone. [The guests are leaving, waving halfhearted goodbyes]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Берег Утопии
Берег Утопии

Том Стоппард, несомненно, наиболее известный и популярный из современных европейских драматургов. Обладатель множества престижных литературных и драматургических премий, Стоппард в 2000 г. получил от королевы Елизаветы II британский орден «За заслуги» и стал сэром Томом. Одна только дебютная его пьеса «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» идет на тысячах театральных сцен по всему миру.Виртуозные драмы и комедии Стоппарда полны философских размышлений, увлекательных сюжетных переплетений, остроумных трюков. Героями исторической трилогии «Берег Утопии» неожиданно стали Белинский и Чаадаев, Герцен и Бакунин, Огарев и Аксаков, десятки других исторических персонажей, в России давно поселившихся на страницах школьных учебников и хрестоматий. У Стоппарда они обернулись яркими, сложными и – главное – живыми людьми. Нескончаемые диалоги о судьбе России, о будущем Европы, и радом – частная жизнь, в которой герои влюбляются, ссорятся, ошибаются, спорят, снова влюбляются, теряют близких. Нужно быть настоящим магом театра, чтобы снова вернуть им душу и страсть.

Том Стоппард

Драматургия / Стихи и поэзия / Драматургия
Человек из оркестра
Человек из оркестра

«Лениздат» представляет книгу «Человек из оркестра. Блокадный дневник Льва Маргулиса». Это записки скрипача, принимавшего участие в первом легендарном исполнении Седьмой симфонии Д. Д. Шостаковича в блокадном Ленинграде. Время записей охватывает самые трагические месяцы жизни города: с июня 1941 года по январь 1943 года.В книге использованы уникальные материалы из городских архивов. Обширные комментарии А. Н. Крюкова, исследователя музыкального радиовещания в Ленинграде времен ВОВ и блокады, а также комментарии историка А. С. Романова, раскрывающие блокадные и военные реалии, позволяют глубже понять содержание дневника, узнать, что происходило во время блокады в городе и вокруг него. И дневник, и комментарии показывают, каким физическим и нравственным испытаниям подвергались жители блокадного города, открывают неизвестные ранее трагические страницы в жизни Большого симфонического оркестра Ленинградского Радиокомитета.На вклейке представлены фотографии и документы из личных и городских архивов. Читатели смогут увидеть также партитуру Седьмой симфонии, хранящуюся в нотной библиотеке Дома радио. Книга вышла в год семидесятилетия первого исполнения Седьмой симфонии в блокадном Ленинграде.Открывает книгу вступительное слово Юрия Темирканова.

Галина Муратова , Лев Михайлович Маргулис

Биографии и Мемуары / Драматургия / Драматургия / Проза / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Документальное / Пьесы