Читаем The Early Ayn Rand полностью

[There is the distant sound of a police siren approaching. SERGE looks up nervously. The others pay no attention]

TONY: You won't give me a piano! Nobody's going to give me anything ever again! I think I can get a job at Gimbel's, and I will, and I'll save three dollars a week, and in a year I'll have a piano — a good, secondhand piano of my own!... But I like you, Helen.

HELEN: Yes. Forgive me.

SERGE: Mrs. Breckenridge!... What has happened? HELEN: We don't know, Serge.

TONY: What's the difference?

SERGE: But who did it?

TONY: Who cares?

[Doorbell rings. TONY opens the door. GREGORY HASTINGS enters. He is a man in his early forties, toll, suave, distinguished, and self-possessed. He enters calmly, he speaks quietly, as naturally and undramatically as possible— without overdoing it. He enters, stops, looks at HELEN]

HASTINGS: Mrs. Breckenridge?

HELEN: Yes.

HASTINGS: [Bowing] Gregory Hastings.

HELEN: How do you do, Mr. Hastings.

HASTINGS: I am truly sorry, Mrs. Breckenridge, that I should have to be here tonight.

HELEN: We'll be glad to help you in any way we can, Mr. Hastings. If you wish to question us —

HASTINGS: A little later. First, I shall have to see the scene of —

HELEN: [Pointing] In the garden... Tony, will you show —

HASTINGS: It won't be necessary. I'll keep my men out of your way as much as possible. [Exits Left]

TONY: This is going to be interesting.

SERGE: But... you are inhuman!

TONY: Probably. [INGALLS enters, coming down the stairs] INGALLS: Was that Greg Hastings?

TONY: Yes. The police.

INGALLS: Where are they?

TONY: [Pointing to garden] Sniffing at footprints, I guess.

SERGE: There will not be any footprints. There will not be anything. It is going to be terrible.

INGALLS: How do you know there won't be anything, Serge?

SERGE: There never is in a case like this.

INGALLS: You never can tell. [Pulls the Courier out of his pocket] Anyone here want the evening paper that Serge was nice enough to bring us?

TONY: [Taking the paper] Does the Courier have any comic strips? I love comic strips. [Turns the paper to the fanny page] They don't have "Little Orphan Annie," though. That's my favorite — "Little Orphan Annie."

HELEN: [Looking over his shoulder] I like "Popeye the Sailor."

TONY: Oh, no! Annie's better. But Popeye has his points — particularly when they bring in Mr. Wimpy. Mr. Wimpy is good.

HELEN: Lord Plushbottom is good, too.

TONY: Lord Plushbottom is from another strip.

SERGE: That's what I drive the three-quarters of an hour for!

HELEN: Oh, yes, Serge, wasn't there some story you wanted to read?

SERGE: There was! But there isn't! Not a word in the damn paper about the Soviet Culture and Friendship Society!

TONY: And not even "Little Orphan Annie" or "Popeye the Sailor."

[FLEMING comes down the stairs. He is sober and walks calmly, steadily. There is an air about him as if he were holding his head up for the first time in his life. His clothes are still disreputable, but he is shaved and his tie is straight]

FLEMING: Steve, you won't — by any chance — need a janitor down at the laboratory?

INGALLS: No. But we will need an engineer.

FLEMING: A has-been engineer?

INGALLS: No. A shall-be engineer.

FLEMING: [Looks at him, then in a low voice:] Steve, you're —

INGALLS: — a cold-blooded egoist. I've never been called anything else. I wouldn't know what to do if I were. Let it go at that.

FLEMING: [Nods slowly, solemnly. Then sits down and picks up part of the newspaper] The police are out there in the garden. Guess they'll want us all here. INGALLS: Yes, it won't be long now.

SERGE: [Walks to sideboard, pours himself a drink] Do you want a drink, Mr. Fleming?

FLEMING: [With slow emphasis] No, thank you.

SERGE: [Swallows a stiff drink in one gulp. Then:] The laboratory — who will run it now?

INGALLS: I will.

SERGE: And... what is to happen to the invention?

INGALLS: Ah, yes, the invention. Well, Serge, only two men knew the secret of that invention — Walter and I. Walter is dead.

SERGE: He wanted to give it to mankind.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Берег Утопии
Берег Утопии

Том Стоппард, несомненно, наиболее известный и популярный из современных европейских драматургов. Обладатель множества престижных литературных и драматургических премий, Стоппард в 2000 г. получил от королевы Елизаветы II британский орден «За заслуги» и стал сэром Томом. Одна только дебютная его пьеса «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» идет на тысячах театральных сцен по всему миру.Виртуозные драмы и комедии Стоппарда полны философских размышлений, увлекательных сюжетных переплетений, остроумных трюков. Героями исторической трилогии «Берег Утопии» неожиданно стали Белинский и Чаадаев, Герцен и Бакунин, Огарев и Аксаков, десятки других исторических персонажей, в России давно поселившихся на страницах школьных учебников и хрестоматий. У Стоппарда они обернулись яркими, сложными и – главное – живыми людьми. Нескончаемые диалоги о судьбе России, о будущем Европы, и радом – частная жизнь, в которой герои влюбляются, ссорятся, ошибаются, спорят, снова влюбляются, теряют близких. Нужно быть настоящим магом театра, чтобы снова вернуть им душу и страсть.

Том Стоппард

Драматургия / Стихи и поэзия / Драматургия
Человек из оркестра
Человек из оркестра

«Лениздат» представляет книгу «Человек из оркестра. Блокадный дневник Льва Маргулиса». Это записки скрипача, принимавшего участие в первом легендарном исполнении Седьмой симфонии Д. Д. Шостаковича в блокадном Ленинграде. Время записей охватывает самые трагические месяцы жизни города: с июня 1941 года по январь 1943 года.В книге использованы уникальные материалы из городских архивов. Обширные комментарии А. Н. Крюкова, исследователя музыкального радиовещания в Ленинграде времен ВОВ и блокады, а также комментарии историка А. С. Романова, раскрывающие блокадные и военные реалии, позволяют глубже понять содержание дневника, узнать, что происходило во время блокады в городе и вокруг него. И дневник, и комментарии показывают, каким физическим и нравственным испытаниям подвергались жители блокадного города, открывают неизвестные ранее трагические страницы в жизни Большого симфонического оркестра Ленинградского Радиокомитета.На вклейке представлены фотографии и документы из личных и городских архивов. Читатели смогут увидеть также партитуру Седьмой симфонии, хранящуюся в нотной библиотеке Дома радио. Книга вышла в год семидесятилетия первого исполнения Седьмой симфонии в блокадном Ленинграде.Открывает книгу вступительное слово Юрия Темирканова.

Галина Муратова , Лев Михайлович Маргулис

Биографии и Мемуары / Драматургия / Драматургия / Проза / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Документальное / Пьесы