Читаем The English Patient полностью

You and then the Americans converted us. With your missionary rules. And Indian soldiers wasted their lives as heroes so they could be pukkah. You had wars like cricket. How did you fool us into this? Here … listen to what you people have done.

He throws the rifle on the bed and moves towards the Englishman. The crystal set is at his side, hanging off his belt. He unclips it and puts the earphones over the black head of the patient, who winces at the pain on his scalp. But the sapper leaves them on him. Then he walks back and picks up the rifle. He sees Hana at the door.


   One bomb. Then another. Hiroshima. Nagasaki.

He swerves the rifle towards the alcove. The hawk in the valley air seems to float intentionally into the V sight. If he closes his eyes he sees the streets of Asia full of fire. It rolls across cities like a burst map, the hurricane of heat withering bodies as it meets them, the shadow of humans suddenly in the air. This tremor of Western wisdom.

He watches the English patient, earphones on, the eyes focused inwards, listening. The rifle sight moves down the thin nose to the Adam’s apple, above the collarbone. Kip stops breathing. Braced at exact right angles to the Enfield rifle. No waver.

Then the Englishman’s eyes look back at him.

Sapper.

Caravaggio enters the room and reaches for him, and Kip wheels the butt of the rifle into his ribs. A swat from the paw of an animal. And then, as if part of the same movement, he is back in the braced right-angle position of those in firing squads, drilled into him in various barracks in India and England. The burned neck in his sights.

Kip, talk to me.


   Now his face is a knife. The weeping from shock and horror contained, seeing everything, all those around him, in a different light. Night could fall between them, fog could fall, and the young man’s dark brown eyes would reach the new revealed enemy.

My brother told me. Never turn your back on Europe. The deal makers. The contract makers. The map drawers. Never trust Europeans, he said. Never shake hands with them. But we, oh, we were easily impressed—by speeches and medals and your ceremonies. What have I been doing these last few years? Cutting away, defusing, limbs of evil. For what? For this to happen?

What is it? Jesus, tell us!

I’ll leave you the radio to swallow your history lesson. Don’t move again, Caravaggio. All those speeches of civilisation from kings and queens and presidents … such voices of abstract order. Smell it. Listen to the radio and smell the celebration in it. In my country, when a father breaks justice in two, you kill the father.

You don’t know who this man is.

The rifle sight unwavering at the burned neck. Then the sapper swerves it up towards the man’s eyes.

Do it, Almásy says.

The eyes of the sapper and the patient meet in this half-dark room crowded now with the world.

He nods to the sapper.

Do it, he says quietly.


   Kip ejects the cartridge and catches it as it begins to fall. He throws the rifle onto the bed, a snake, its venom collected. He sees Hana on the periphery.

The burned man untugs the earphones off his head and slowly places them down in front of him. Then his left hand reaches up and pulls away the hearing aid, and drops it to the floor.

Do it, Kip. I don’t want to hear any more.

He closes his eyes. Slips into darkness, away from the room.


   The sapper leans against the wall, his hands folded, head down. Caravaggio can hear air being breathed in and out of his nostrils, fast and hard, a piston.

He isn’t an Englishman.

American, French, I don’t care. When you start bombing the brown races of the world, you’re an Englishman. You had King Leopold of Belgium and now you have fucking Harry Truman of the USA. You all learned it from the English.

No. Not him. Mistake. Of all people he is probably on your side.

He would say that doesn’t matter, Hana says.

Caravaggio sits down in the chair. He is always, he thinks, sitting in this chair. In the room there is the thin squawking from the crystal set, the radio still speaking in its underwater voice. He cannot bear to turn and look at the sapper or look towards the blur of Hana’s frock. He knows the young soldier is right. They would never have dropped such a bomb on a white nation.

The sapper walks out of the room, leaving Caravaggio and Hana by the bed. He has left the three of them to their world, is no longer their sentinel. In the future, if and when the patient dies, Caravaggio and the girl will bury him. Let the dead bury the dead. He has never been sure what that meant. Those few callous words in the Bible.

They will bury everything except the book. The body, the sheets, his clothes, the rifle. Soon he will be alone with Hana. And the motive for all this on the radio. A terrible event emerging out of the shortwave. A new war. The death of a civilisation.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы