Читаем The Exception: A Billionaire Romance (Billionaire Kings) полностью

Я приготовила кофе, зная, как он любит свой кофе, и вышла на крыльцо. Я только что поймал его, выходящего из своего вездехода, разминающего ноги и тело. Где-то ночью он снял галстук, его белая хрустящая рубашка уже не была такой свежей, рукава закатаны, а брюки слегка помялись. Он все еще выглядел слишком хорошо для моего же блага.

Я стоял неподвижно, любуясь видом на его зад, когда он обернулся и поймал, что я пялюсь на него.

Разорился!

«Вы можете воспользоваться гостевой ванной, если хотите освежиться. Там есть упакованные туалетные принадлежности. Помогите себе чем угодно. Я направился обратно в дом, Кристофф следовал за мной. — Я буду на задней палубе с кофе. На кухне есть кофейник, если хочешь.

Но ему придется получить это самому.

Найдя свое любимое место, я наслаждался тихим утром над заливом. Вид был тем, от чего я никогда не устану.

Кристофф пошумел внутри, вероятно, ища кружку. Дверь открылась, и, как будто он был моим магнитом, мои глаза искали его.

Он сидел на одноместном сиденье с полной чашкой кофе, как будто не был уверен, будут ли ему рады сесть рядом со мной, хотя места было достаточно. Он выглядел совершенно посвежевшим.

«Приятно видеть, что ты умеешь готовить кофе сам», — усмехнулся я.

Великолепная улыбка изогнула его губы, и мое предательское сердце затрепетало.

— Да, я, — промурлыкал он. «Но мне нравится, когда ты приносишь это мне. Это самое яркое событие моего дня».

Что?

Я зажал рот, не желая это комментировать, и устремил взгляд на горизонт.

«Этот вид потрясающий», — пробормотал он. Мои глаза метнулись в его сторону и обнаружили, что он смотрит на меня.

«Это моя любимая часть дома», — заметил я, его глаза никогда не отводили от меня глаз. Это немного нервировало, поэтому я снова повернулся к морю, наслаждаясь спокойствием, которое оно мне принесло.

— Я пришел за тобой, — начал он.

Моя голова повернулась к нему. Я не мог себе представить, чтобы Кристофф преследовал кого-то. Может быть, он хоть немного заботился обо мне? Я заставил свой взгляд вернуться к горизонту.

Он продолжил, его мягкий голос напоминал легкую ласку и ту привязанность, которую я от него жаждала.

«После того, как ты убежал, я пришел за тобой, чтобы найти тебя. Я пытался позвонить на твой мобильный, снова и снова. Почему ты не ответил? Я думал, с тобой что-то случилось. Эти часы были худшими часами за всю мою жизнь».

Я вздохнул и взглянул на него. Между нами было так много невидимых шрамов.

"Мне жаль." Голос Кристоффа был печальным. Выражение его лица, тем более. "Пожалуйста, прости меня."

«Я не знаю, где мой телефон», — заметил я, не уверенный, готов ли я простить. — Я не видел твоих звонков.

Шум волн успокаивал. Они почти соответствовали ударам моего сердца. Один. Два. Три.

«Мы хороши друг для друга». Он наклонился вперед, положив локти на колени. Наши лица разделяют всего несколько дюймов. — Ты знаешь, что мы такие.

Я с сомнением покачал головой.

«Джемма». Боль в его голосе совпадала с болью в моем сердце. «Я хочу тебя, и ты хочешь меня, ничто никогда не казалось более правильным, чем мы».

Я выдержал его взгляд, отчаянно желая согласиться с ним, но то, что произошло вчера, удержало меня.

«Позволь мне доказать это тебе», — попросил он. «Дайте нам еще один шанс».

— Вчера ты был полным засранцем, — проворчал я. «Я понимаю, что твоя бывшая жена обидела тебя, но я не она. Я совсем не похожа на нее». Я глубоко вздохнул и продолжил, прежде чем потерял мужество. «У всех нас есть призраки. Ваши обвинения открыли для меня много старых ран».

— Пожалуйста, прости меня, — прохрипел он. «Я это исправлю», — поклялся он.

Сможет ли он справиться со своей ревностью? Его недоверие? Мое прошлое?

«Скажи мне, что ты не хочешь меня, Джемма, и я уйду», — пообещал он, и я не сомневалась, что он имел это в виду.

Ветер сдул мои волосы мне в лицо, и я потянулась, чтобы убрать непослушную прядь с лица, но он опередил меня. Убрав его с лица и заправив за ухо, прежде чем он взял мои пальцы в свои.

— Скажи мне, что ты меня не хочешь, — повторил он твердым голосом.

Я посмотрел ему в глаза. — Ты знаешь, я бы солгал, если бы сказал, что не хочу тебя, — оправдался я. «Но все не так просто».

Он знал это. Этот контракт стал для меня препятствием. Его ревность тоже. И еще была тайна, которую я хранил. Прямо сейчас все, что было у Кристоффа, это предположения, но что бы он сделал, если бы узнал, что я сделала со своим покойным мужем.

— Пожалуйста, не уходи, — тихо сказал он. «Позвольте мне это исправить. Позвольте мне доказать вам, что нам хорошо вместе».

Глубокий вздох сорвался с моих губ. — Нам обоим приходится иметь дело со слишком большим количеством призраков, — сказал я, стараясь сохранять голос твердым. — Я… я просто не могу заключить с тобой деловую сделку. Мне нужно думать о своих дочерях. Ты им уже слишком нравишься.

«И я люблю их», — признался он, и мое сердце тихо затрепетало. «Они — большая часть тебя».

Перейти на страницу:

Похожие книги