Читаем The Flanders Panel полностью

… Released from vassalage to France in 1453, the Dukes of Ostenburg struggled to maintain a difficult equilibrium between France, Germany and Burgundy. Ostenburg’s policy aroused the suspicions of Charles VII of France, who feared that the duchy might become absorbed by powerful Burgundy, which was trying to establish itself as an independent kingdom. In that whirl of palace intrigue, political alliances and secret pacts, French fears grew with the marriage, in 1464, between Ferdinand, the son and heir of Duke Wilhelmus of Ostenburg, and Beatrice of Burgundy, niece of Philip the Good and cousin of the future Burgundian duke Charles the Bold.

Thus, during those years, which were crucial for the future of Europe, two irreconcilable factions were lined up face to face in the court of Ostenburg: the Burgundy faction, in favour of integrating with the neighbouring duchy, and the French faction, plotting for reunification with France. Right up until his death in 1474, the turbulent government of Ferdinand of Ostenburg was characterised by confrontation between those two forces.

She placed the file on the floor and sat up, her arms round her knees. The silence was absolute. For a while she remained motionless, then she got to her feet and went over to the painting. QUIS NECAVIT EQUITEM. Without actually touching the surface, she passed a finger over the hidden inscription, covered by the successive layers of green pigment that Van Huys had used to represent the cloth covering the table. Who killed the knight? With the facts Alvaro had given her, the phrase took on a dimension which here, in the painting only dimly lit by a small lamp, seemed sinister. She placed her face as close as possible to that of RUTGIER AR. PREUX. Regardless of whether or not he was Roger de Arras, Julia was convinced that the inscription referred to him. It was obviously a kind of riddle, but she was puzzled by the role the chess game played. Played. Perhaps that’s all it was, a game.

She had an unpleasant sense of exasperation, like the feeling she got when she had to resort to the scalpel to remove a stubborn layer of varnish, and she clasped her fingers behind the back of her neck and closed her eyes. When she opened them, there was the profile of the unknown knight, intent on the game, frowning in grave concentration. He had clearly been an attractive man. He had a noble demeanour, an aura of dignity cleverly suggested by the colours the artist had chosen to surround him. Furthermore, his head was placed exactly at the intersection of lines known in painting as the golden section, the law of pictorial composition that classical painters from the time of Vitruvius 0nwards had used as a guide to the proportions of figures in a painting.

The discovery startled her. According to the rules, if Van Huys had intended, when painting the picture, to highlight the figure of Duke Ferdinand of Ostenburg – who, given his rank, undoubtedly deserved this honour – he would have placed him at the intersecting point of the golden section, not to the left. The same could be said of Beatrice of Burgundy, who had in fact been relegated to the background next to the window, at the right. It was reasonable to suppose, therefore, that the person presiding over that mysterious game of chess was not the Duke or the Duchess but RUTGIER AR. PREUX, who just might be Roger de Arras. Except that Roger de Arras was dead.

Keeping her eyes on the painting, looking at it over her shoulder as if fearing that someone in it might move the moment she turned her back, she went over to one of the book-crammed shelves. Bloody Pieter Van Huys, she muttered, setting riddles that were keeping her from her bed five hundred years later. She picked up Amparo Ibanez’s Historia del Arte, the volume on Flemish painting, and sat down on the sofa with the book on her lap. Van Huys, Pieter. Bruges 1415-Ghent 1481.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Охота на царя
Охота на царя

Его считают «восходящей звездой русского сыска». Несмотря на молодость, он опытен, наблюдателен и умен, способен согнуть в руках подкову и в одиночку обезоружить матерого преступника. В его послужном списке немало громких дел, успешных арестов не только воров и аферистов, но и отъявленных душегубов. Имя сыщика Алексея Лыкова известно даже в Петербурге, где ему поручено новое задание особой важности.Террористы из «Народной воли» объявили настоящую охоту на царя. Очередное покушение готовится во время высочайшего визита в Нижний Новгород. Кроме фанатиков-бомбистов, в смертельную игру ввязалась и могущественная верхушка уголовного мира. Алексей Лыков должен любой ценой остановить преступников и предотвратить цареубийство.

Леонид Савельевич Савельев , Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Проза для детей / Исторические детективы
Кости Авалона
Кости Авалона

Джон Ди, знаменитый ученый с репутацией чародея и друг английской королевы Елизаветы, получает от нее важное задание. Он должен отправиться в город Гластонбери, в сердце таинственного Авалона, дабы разыскать там одну из самых древних британских реликвий — останки легендарного короля Артура. Молодая королева-реформатор таким образом хочет укрепить свою власть и новую протестантскую веру. Однако доктор Ди недоумевает. Разве не производилась подобная экспедиция еще при жизни отца Елизаветы, короля Генриха VIII? И разве останки Артура не были найдены? Что есть такого в королевском поручении, о чем ему не сообщили? Джон чувствует, что на святой земле Авалона столкнется с чем-то непонятным. И он не ошибается. В Гластонбери его ждет разгадка тайны Круглого стола Артура, причудливым образом переплетенная с заговором против королевы.

Фил Рикман

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы