Читаем The Fountains of Paradise полностью

The Fountains of Paradise

by Arthur C. Clarke

To the still unfading memory of LESLIE EKANAYAKE (13 JuIy 1947 – 4 July 1977) only perfect friend of a lifetime, in whom were uniquely combined Loyalty, Intelligence and Compassion. When your radiant and loving spirit vanished from this world, the light went out of many lives.

NIRVANA PRAPTO BHUYAT


Politics and religion are obsolete; the time has come for science and spirituality.

Sri Jawaharlal Nehru, to the Ceylon Association for the Advancement of Science, Colombo, 15 October 1962. Contents

Foreword

"From Paradise to Taprobane is forty leagues; there may be heard the sound of the Fountains of Paradise."

Traditional: reported by Friar Marignolli (A.D. 1335)


The country I have called Taprobane does not quite exist, but is about ninety percent congruent with the island of Ceylon (now Sri Lanka). Though the Afterword will make clear what locations, events and personalities are based on fact, the reader will not go far wrong in assuming that the more unlikely the story, the closer it is to reality.

The name "Taprobane" is now usually spoken to rhyme with "plain", but the correct classical pronunciation is "Tap-ROB-a-nee"


–as Milton, of course, well knew:

"From India and the golden Chersoness

And utmost Indian Isle Taprobane…

(Paradise Regained, Book IV)

I. THE PALACE

1. Kalidasa


The crown grew heavier with each passing year. When the Venerable Bodhidharma Mahanayake Thero had – so reluctantly! – first placed it upon his head, Prince Kalidasa was surprised by its lightness. Now, twenty years later, King Kalidasa gladly relinquished the jewel-encrusted band of gold, whenever court etiquette allowed.

There was little of that here, upon the windswept summit of the rock fortress; few envoys or petitioners sought audience on its forbidding heights. Many of those who made the journey to Yakkagala turned back at the final ascent, through the very jaws of the crouching lion, that seemed always about to spring from the face of the rock. An old king could never sit upon this heaven-aspiring throne. One day, Kalidasa might be too feeble to reach his own palace. But he doubted if that day would ever come; his many enemies would spare him the humiliations of age.

These enemies were gathering now. He glanced towards the north, as if he could already see the armies of his half-brother, returning to claim the blood-stained throne of Taprobane. But that threat was still far off, across monsoon-riven seas; although Kalidasa put more trust in his spies than his astrologers, it was comforting to know that they agreed on this.

Malgara had waited almost twenty years, making his plans and gathering the support of foreign kings. A still more patient and subtle enemy lay much nearer at hand, forever watching from the southern sky. The perfect cone of Sri Kanda, the Sacred Mountain, looked very close today, as it towered above the central plain. Since the beginning of history, it had struck awe into the heart of every man who saw it. Always, Kalidasa was aware of its brooding presence, and of the power that it symbolised.

And yet the Mahanayake Thero had no armies, no screaming war elephants tossing brazen tusks as they charged into battle. The High Priest was only an old man in an orange robe, whose sole material possessions were a begging bowl and a palm leaf to shield him from the sun. While the lesser monks and acolytes chanted the scriptures around him, he merely sat in cross-legged silence – and somehow tampered with the destinies of kings. It was very strange…

The air was so clear today that Kalidasa could see the temple, dwarfed by distance to a tiny white arrowhead on the very summit of Sri Kanda. It did not look like any work of man, and it reminded the king of the still greater mountains he had glimpsed in his youth, when he had been half-guest, half-hostage at the court of Mahinda the Great. All the giants that guarded Mahinda's empire bore such Crests, formed of a dazzling, crystalline substance for which there was no word in the language of Taprobane. The Hindus believed that it was a kind of water, magically transformed, but Kalidasa laughed at such superstitions.

That ivory gleam was only three days' march away – one along the royal road, through forests and paddy-fields, two more up the winding stairway which he could never climb again, because at its end was the only enemy he feared, and could not conquer. Sometimes he envied the pilgrims, when he saw their torches marking a thin line of fire up the face of the mountain. The humblest beggar could greet that holy dawn and receive the blessings of the gods; the ruler of all this land could not.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первые шаги
Первые шаги

После ядерной войны человечество было отброшено в темные века. Не желая возвращаться к былым опасностям, на просторах гиблого мира строит свой мир. Сталкиваясь с множество трудностей на своем пути (желающих вернуть былое могущество и технологии, орды мутантов) люди входят в золотой век. Но все это рушится когда наш мир сливается с другим. В него приходят иномерцы (расы населявшие другой мир). И снова бедствия окутывает человеческий род. Цепи рабства сковывает их. Действия книги происходят в средневековые времена. После великого сражения когда люди с помощью верных союзников (не все пришедшие из вне оказались врагами) сбрасывают рабские кандалы и вновь встают на ноги. Образовывая государства. Обе стороны поделившиеся на два союза уходят с тропы войны зализывая раны. Но мирное время не может продолжаться вечно. Повествования рассказывает о детях попавших в рабство, в момент когда кровопролитные стычки начинают возрождать былое противостояние. Бегство из плена, становление обоями ногами на земле. Взросление. И преследование одной единственной цели. Добиться мира. Опрокинуть врага и заставить исчезнуть страх перед ненавистными разорителями из каждого разума.

Александр Михайлович Буряк , Алексей Игоревич Рокин , Вельвич Максим , Денис Русс , Сергей Александрович Иномеров , Татьяна Кирилловна Назарова

Фантастика / Советская классическая проза / Научная Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Славянское фэнтези / Фэнтези
Время собирать камни
Время собирать камни

Думаешь, твоя жена робкая, покорная и всегда будет во всем тебя слушаться только потому, что ты крутой бизнесмен, а она — простая швея? Ты слишком плохо ее знаешь… Думаешь, что все знаешь о своем муже? Даже каким он был подростком? Немногим есть что скрывать о своем детстве, но, кажется, Виктор как раз из этих немногих… Думаешь, все плохое случается с другими и никогда не коснется тебя? Тогда почему кто-то жестоко убивает соседей и подбрасывает трупы к твоему крыльцу?..Как и герои романа Елены Михалковой, мы часто бываем слишком уверены в том, в чем следовало бы сомневаться. Но как научиться видеть больше, чем тебе хотят показать?

Андрей Михайлович Гавер , Владимир Алексеевич Солоухин , Владимир Типатов , Елена Михалкова , Павел Дмитриев

Фантастика / Приключения / Детективы / Научная Фантастика / Попаданцы / Прочие Детективы