Читаем The Future Is History: How Totalitarianism Reclaimed Russia полностью

Popular books about Russia—or other countries—fall into two broad categories: stories about powerful people (the czars, Stalin, Putin, and their circles) that aim to explain how the country has been and is run, and stories about "regular people" that aim to show what it feels like to live there. I have written both kinds of books and read many more. But even the best such books—perhaps especially the best such books—provide a view of only one part of the story of a country. If we imagine reporting, as I do, in terms of the Indian fable of six blind men and an elephant, most Russia books describe just the elephant's head or just its legs. And even if some books supply descriptions of the tail, the trunk, and the body, very few try to explain how the animal holds together—or what kind of animal it is. My ambition this time was to both describe and define the animal.

I decided to start with the decline of the Soviet regime—perhaps the assumption that it "collapsed" needed to be questioned. I also decided to focus on people for whom the end of the USSR was the first or one of the first formative memories: the generation of Russians born in the early to middle 1980s. They grew up in the 1990s, perhaps the most contested decade in Russian history: some remember it as a time of liberation, while for others it represents chaos and pain. This generation have lived their entire adult lives in a Russia led by Vladimir Putin. In choosing my subjects, I also looked for people whose lives changed drastically as a result of the crackdown that began in 2012. Lyosha, Masha, Seryozha, and Zhanna

—four young people who come from different cities, families, and, indeed, different Soviet worlds—allowed me to tell what it was to grow up in a country that was opening up and to come of age in a society shutting down.

In seeking out these protagonists, I did what journalists usually do: I sought people who were both "regular," in that their experiences exemplified the experiences of millions of others, and extraordinary: intelligent, passionate, introspective, able to tell their stories vividly. But the ability to make sense of one's life in the world is a function of freedom. The Soviet regime robbed people not only of their ability to live freely but also of the ability to understand fully what had been taken from them, and how. The regime aimed to annihilate personal and historical memory and the academic study of society. Its concerted war on the social sciences left Western academics for decades in a better position to interpret Russia than were Russians themselves—but, as outsiders with restricted access to information, they could hardly fill the void. Much more than a problem of scholarship, this was an attack on the humanity of Russian society, which lost the tools and even the language for understanding itself. The only stories Russia told itself about itself were created by Soviet ideologues. If a modern country has no sociologists, psychologists, or philosophers, what can it know about itself? And what can its citizens know about themselves? I realized that my mother's simple act of categorizing the Soviet regime and comparing it to another had required an extraordinary measure of freedom, which she derived, at least in part, from having already decided to emigrate.

To capture the larger tragedy of losing the intellectual tools of sense-making, I looked for Russians who had attempted to wield them, in both the Soviet and post-Soviet periods. The cast of characters grew to include a sociologist, a psychoanalyst, and a philosopher. If anyone holds the tools of defining the elephant, it is they. They are neither "regular people"—the stories of their struggles to bring their disciplines back from the dead are hardly representative —nor "powerful people": they are the people who try to understand. In the Putin era, the social sciences were defeated and degraded in new ways, and my protagonists faced a new set of impossible choices.

As I wove these stories together, I imagined I was writing a long Russian (nonfiction) novel that aimed to capture both the texture of individual tragedies and the events and ideas that shaped them. The result, I hope, is a book that shows not only what it has felt like to live in Russia over the last thirty years but also what Russia has been in this time, what it has become, and how. The elephant, too, makes a brief appearance (see here).

PART ONE

BORN IN THE USSR

one

BORN IN 1984

MASHA

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное