Читаем The Gangster полностью

He pressed the accelerator, speeding over rough ground for a quarter mile, and turned onto a dirt track that led toward Ogden. Russo sagged with relief. But when the town hove into view, the Italian asked, “What you want from me?”

“Help with my investigation,” Bell answered and said nothing more until he pulled up in front of a hotel on 25th Street that had a haberdashery on the ground floor. The fact was, he had no idea whether Russo had run from New York because the overcharge that blew up the water mains was an accident, or was sabotage by the Black Hand, or had been laid by Russo himself for the Black Hand.

He led him into the hotel.

The front desk clerk said, “We don’t rent rooms to dagos.”

Bell put a ten-dollar gold piece on the counter and laid his Colt next to it. The gun reeked of burnt gunpowder. “This gentleman is not a dago. He is Mr. Sante Russo, a friend of the Van Dorn Detective Agency. Mister Russo will occupy a room with a bath. And you will send that haberdasher up with a suit of clothes, hose, drawers, and a shirt and necktie.”

“I’m calling the house detective.”

Winter stole into the tall detective’s eyes. The violet shade that sometimes accompanied a smile or a pleasant thought had vanished, and the blue that remained was as dark and unforgiving as a mountain blizzard.

“Don’t if you don’t want him hurt.”

The clerk pocketed the gold piece, the better part of a week’s pay, and extended the register. Bell signed it.

MR. SANTE RUSSO C/O VAN DORN DETECTIVE AGENCY

KNICKERBOCKER HOTEL, NEW YORK CITY

“Tell the haberdasher not to forget to bring a belt. And some shoes. And a handkerchief.”

Bell sat in an armchair while Russo bathed. It had been a long day and night since he left Marion in San Francisco. His wounded neck ached, as did his knees, elbows, shoulder, and hands, from the fight under the train. A knock at the door awakened him. The haberdasher had brought a tailor and a stock boy. They had Russo decked out in an hour.

The blaster marveled at the mirror.

“I am thank-a you very much, Signore Bell. I never look such.”

“You can thank me by taking a close look at this.”

Bell tossed the hollow red tube. Russo caught it on the fly, took one glance, and sat down hard on the bed. “Where you find this?”

“You tell me.”

“Not atta church. Not possible. Nothing left.”

“What do you mean?”

“Big-a bang. Big-a bang ever.”

“Are you saying that this stick could not possibly have been blown clear of that explosion?”

“Not possible.”

Which led Bell to the bigger question. “The sticks you disconnected… were they like this one?”

“Same stick. Where you get?”

“What do you mean the same? You just said it wasn’t possible.”

“Not same, same. Same-a… marca. Marca!” He pointed at the Stevens name printed on the tube. “Where you get?”

“Same brand?”

“Uhhh?”

“Label?”

Russo shrugged.

“Mark?”

Si. Marca. Where you get?”

“Mano Nero,” said Isaac Bell.

“Same. Yes. Si. Mano Nero make-a overcharge. Like I say.”

* * *

On his way to the Ogden train depot Isaac Bell stopped at Van Dorn’s field office. A wire had come in for him on the private telegraph line, Helen Mills reporting triumphantly, in Van Dorn cipher,

ALMOST PROMOTABLE

LYNCH ARRESTS PENNSYLVANIA GREEN GOODSER

SAME PAPER

Bell wired Mack Fulton and Wally Kisley,

FIND WHO BOUGHT PAPER AND INK

PRINTER’S ROW BRING HELEN

STAY OUT OF AGENT LYNCH WAY

and ran for his train.

He had three days to New York to ponder how the Black Hand case had grown both larger and oddly interconnected. Sante Russo identifying the same dynamite and the Black Handers’ penchant for the same stationery had pretty much confirmed that four separate crimes — kidnapping little Maria Vella, the dynamite overcharge that wrecked her father’s business, bombing Banco LaCava, and the Black Hand attack on Luisa Tetrazzini were engineered by the same gang. And now counterfeiting? A gang of all-rounders? he wondered.

Except that all-rounders did not exist. Criminals were inclined to repeat themselves. Like most people, they stuck with what they knew best and trusted that what had worked before would work again. Strong-arm men intimidated, confidence men tricked, safecrackers blew vaults, thieves stole, kidnappers snatched, bank robbers robbed banks.

Changing trains in Chicago, Bell found a wire from Harry Warren waiting for him on the 20th Century Limited. Harry, too, found all-rounders unusual and said as much in the telegram.

PENNSYLVANIA GREEN GOODSER SALATA THUG

ODD

I’LL MEET YOUR TRAIN

* * *

“Ernesto!” said Charlie Salata. “Where you running off to?”

Ernesto Leone’s heart sank. Salata had two gorillas with him and they blocked any hope of escape.

“I’m not running. I’m going home. You know I got a room in this house.”

“Invite me in.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Isaac Bell

Похожие книги

Шифр
Шифр

Бестселлер Amazon Charts. Рейтинг Amazon 29 000, средняя оценка 4,4. Рейтинг Goodreads 19 500, средняя оценка 4,16. По книге готовится грандиозная кинопремьера; продюсер картины и исполнительница главной роли – Дженнифер Лопес.Автор знает не понаслышке то, о чем пишет. Окончив Академию ФБР в Куантико, она посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история.Многие из тех, кто прочитал этот роман, в один голос говорят, что он будет посильнее, чем романы Майка Омера.Он зашифровывает чужую смерть.Разгадаете его послание – предотвратите убийство.Но вряд ли вы успеете… Ведь он все рассчитал – до деталей, до секунды. Он умнее всех. Он – Бог.Рано утром полиция нашла труп 16-летней девушки. На спине жертвы остались три ожога от сигареты, образовавшие треугольник. Во рту – записка с посланием. А рядом, на мусорном контейнере – непонятная надпись, состоящая из цифр и букв… И все это адресовано одному человеку – специальному агенту ФБР Нине Геррере.Нина – единственная, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр. А ведь тогда – одиннадцать лет назад – он собирался подарить этой девчонке роскошную смерть. Но сегодня начинается новая игра… Игра, в которой миллионы пользователей соцсетей будут наблюдать, как спецагент Геррера пытается поймать его, разгадывая кровавые головоломки. Подсказка за подсказкой, шифр за шифром, жертва за жертвой…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Роман, рвущий сердце с первой же страницы. В нем есть все, что должно быть в первоклассном триллере: бритвенно-острый сюжет, игра, ставка в которой – жизнь… А персонажи – хорошие и плохие – выписаны настолько здорово, что вы сможете поклясться, что встречали их. Я прочитал книгу за один присест и гарантирую, что с вами будет так же. Да, и еще одно обещание: вам абсолютно понравится Воительница!» – Джеффри Дивер«Женщина, пережившая жестокое нападение, сталкивается со своими страхами в охоте за серийным убийцей… Криминалистика, психологический анализ, жесткие действия и несгибаемая героиня, которая противостоит мужчине, последнему из всех, кого она хотела бы увидеть снова». – Kirkus Reviews«Этот роман – настоящая гонка со временем». – Popsugar«Мальдонадо мастерски изображает женщину, которая черпает силу из своих прошлых травм, и убедительно показывает, как монстр может использовать Интернет, чтобы охотиться на уязвимых людей». – The Amazon Book Review«Интригует! В этой динамичной истории ощущается глубокий профессиональный опыт автора, элегантно замаскированный вымышленными обстоятельствами. Хотя, пожалуй, и вымышленными-то их можно назвать условно: ведь очень часто в жизни и работе профайлера гораздо больше приключений, чем может показаться стороннему наблюдателю. Занимаясь «неженской» работой, героиня разрывает шаблоны и выходит за рамки общественного восприятия». – Анна Кулик, профайлер, судебный эксперт

Изабелла Мальдонадо

Триллер
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика