Читаем The GoldenCity полностью

When it felt like too many people were staring at him, he wandered north to the modest buildings of the Asakusa district. As the streetlights began to glow with a dark yellow light, he entered an onsen-a public bath that used the water from a hot spring. The small entryway had lockers for your shoes, and he found himself hopping on one leg as he untied his laces. A sliding door glided open and a short, burly Japanese man came out to get his shoes. The man’s pant legs rose up slightly when he squatted down to open his locker, and Hollis saw that he had tattoos. More tattoos were visible on the patch of chest exposed by his partially unbuttoned shirt. Hollis wondered if the man was Yakuza-a Japanese gangster. In a culture that valued conformity, you had to have a good reason to change your appearance.

After leaving his clothes in a locker, he followed a yellow line into a washroom and sat on a plastic stool. The Japanese men stared at the black foreigner as Hollis soaped himself, filled a bucket with hot water from a faucet and poured it over his head. After repeating the process a half-dozen times, he entered a larger room with four baths-each providing a different temperature. The first bath was so hot his feet and fingers began to tingle. The onsen water smelled like sulfur and was the color of weak tea. After awhile, the Japanese ignored the foreigner and concentrated on their own soaking. Am I safe here? Hollis wondered. No computers. Paid cash. Breathing in the steam, he lay back against the wall of the bath.

***

He left the onsen a few hours later and ate dinner at a restaurant where plates of sushi were served on a conveyer belt. After he had consumed the food on six colored plates, the bookseller’s phone played a few notes from Beethoven’s Ode to Joy.

“Do you know who this is?” Kotani asked. It sounded like he was still frightened.

“Yes. Thank you for contacting me.”

“I am sorry for my cowardly behavior this afternoon. But I was not prepared to meet you.”

“I understand.”

“Go to a bar called Chill at ten o’clock this evening. It is in the ‘Golden Gai’ near Kubukichõ…” The phone went dead as little plates of sushi continued to glide around the room.

***

Kubukichõ turned out to be a red light district for peep shows, strip clubs and massage parlors. A plastic sign with a gigantic pair of lips hung from one of the buildings. Women’s voices whispered from loudspeakers, and the sidewalk was littered with handbills for prostitutes. Hollis was surprised to find Jamaicans working as touts and bouncers for the different establishments. Wearing tropical suits in bright pastel colors, they strutted up and down the sidewalk, speaking Japanese to the businessmen that wandered through the area.

A Jamaican man with a shiny bald head stood outside a bar called the Le Passion Club. “Hey, Brother Dreadlocks-where you from?”

“The United States.”

“Is that so? Why you in Japan?”

“I’m going to study karate at a dojo.”

“Best pray to God, Dreadlocks.” The bald man laughed loudly. “Those karate masters gonna kick your black ass.”

“I can handle myself.”

“You take care, Brother Dreadlocks. Japan is a tough place for a black man. Just do your business and go on home.”

After getting lost a few times, he found the Golden Gai-a grid of narrow streets lined with shabby two-story buildings. Over twenty bars were crammed into the area. Electric cables were draped across the street as if everything were powered from a single socket. None of the bars had windows; only a few bothered to put up signs. Hollis walked up and down the streets for ten minutes before he noticed the word ‘Chill’ written in tiny letters on a green door.

He went inside and found a staircase so steep that it looked like a wooden ladder. Using hands and feet, he climbed up to the first floor, passed through some red velvet curtains, and found himself in bar that was about the size of his bedroom back in Los Angeles. American jazz played from hidden speakers while a bartender stood in front of shelves displaying different brands of vodka.

Akihido Kotani sat at a small table against the wall. He was staring at a vodka bottle that had been frozen in a block of ice and then placed inside a brass cylinder. The cylinder was held by a steel frame that could be tipped forward whenever you wanted to pour more alcohol.

The bartender glared at the black foreigner, but Hollis ignored him and sat down at Kotani’s table. “Good evening.”

“Ahhh, you found this place. Would you like a drink, Mr. Wilson? At this bar, the sake is served warm and the vodka is always cold.”

“Sake sounds good.”

Kotani ordered some sake from the bartender, and then turned the brass cylinder on its pivot to pour more vodka into his own glass.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики