Читаем The Haigerloch Project полностью

Reichardt coughed nervously. “It — it is possible, of course,” he said. “Although we — we have full confidence that we can control any such — ah — occurrence…” He cleared his throat apologetically.

“I see.” The general paused. “Meine Herren, it is the Führer's wish that you proceed with all possible dispatch in an effort to bring the Haigerloch Project to a successful conclusion at the earliest possible moment….” He frowned. “I must impress on you the utmost importance of your task — and the essential secrecy with which it must be carried out.” He looked at Harbicht.

“Area security is under your jurisdiction?” he asked.

“It is, Herr Obergruppenführer,” Harbicht answered smartly. “Tight security is in force. All precautions have been taken. My command is on a constant alert status.”

“Good.”

Harbicht heaved a mental sigh of relief as the SS general turned back to the scientists.

“Meine Herren,” the general said solemnly, “I have been authorized to impart to you the following top-secret information.” He paused dramatically. “Two targets have been chosen for annihilation by atomic bombing. One of them — or both— will be struck. Target number one requires particularly careful planning and precise execution. It will be mounted as a variant of the earlier combination relay plan for extreme long-range bomber operations which was discarded only because of the limitation on bomb-load capacity. A consideration which will now be eliminated! Target number two requires considerably less effort. Both Reichsmarschall Goering and Grossadmiral Doenitz have assured the Führer that all-out emergency measures would make both operations possible. The entire Luftwaffe and the Navy will, of course, cooperate to the fullest extent. Delivery of the bombs is feasible!.. Meine Herren”—he looked gravely around the room—“gentlemen. The two targets chosen by our Führer, Adolf Hitler, are Washington and London….”

Corny's instructions had been explicit. Sig and Dirk had had no trouble finding the address where they were to contact Otto Storp. Corny had assured them that by the time they got there Storp would be expecting them and be familiar with the passwords: Gemini — Prussian Blue….

Hechingen had been the capital of the principality of Hohen-zollern-Hechingen until 1850, when Prussia had “acquired” it. A few miles south of town the ancient Hohenzollern Castle imperiously crowned a mountaintop. They had seen it from the highway on their way to town.

The Storp house was a modest one-story building on a side street, much like the other houses on the street. Across from it was a tiny park — more like an afterthought for an empty lot. Two benches stood close together at one end.

Dirk and Sig sat on one of the benches, sharing the rest of the Landbrot baked by Frau Eichler — and unobtrusively observing the Storp house. They were eager to meet Otto Storp — and apprehensive. They knew how dependent they would be on him and how important to their success he would be. But they did not know him. Even though Corny had shown the highest respect for him and his resourcefulness, they still wondered what he'd turn out to be like. In a few minutes he would hold their lives in his hands….

They had been sitting on the bench for over twenty minutes watching the house, munching the bread. During that time they had observed three persons entering the house — and leaving. One man, middle twenties, and one elderly couple. They had stayed inside only a few minutes before reappearing and walking rapidly away.

Dirk was uneasy. What was going on? It could have nothing to do with Storp's underground work, he felt; the man's cell would be extremely small with highly limited activity. What, then? Trouble?

It was getting dark. They would have to make their move. They could not afford to be caught in town with no place to spend the night.

Dirk looked at Sig. “Well,” he said, “shall we?”

Sig nodded. “Let's do it.”

They walked across the street. They rang the bell at the front door. After a short wait, the door was opened. A pretty girl in her twenties stood in the doorway. She looked at the two men questioningly.

“Bitte?” she asked. “Yes, please?”

“Excuse me, Fräulein,” Dirk said. “Is this the house of Otto Storp?”

The girl nodded solemnly. “You are friends?” she asked.

“Yes,” Dirk said. “May we see him?”

Again the girl nodded. She stood aside to let them enter. “This way, please,” she said. She started down the corridor. Dirk and Sig followed.

The girl stopped at a door. She opened it. “Bitte,” she said.

Dirk and Sig entered the room. Heavy drapes were drawn across the windows. The first thing they saw were the two large candles burning. The next was the open coffin cradling the body of a pale young man. Heavily applied makeup could not hide the ugly purplish bruise across his forehead and temple….

They had found Otto Storp.

19

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер