Читаем The Hammer of God полностью

Like a low hanging fog, rolling in from around the corner, a rumbling growl swept over the cobblestones. Then came a metallic clanking sound, then the barrel and finally the tracks of a Soviet TU-24 attack tank. Hundreds of Soviet infantry troops swarmed behind the tank. The two businessmen, who were only thirteen when the Germans left Budapest, started running as well.

It was the beginning of the Communist siege of Hungary in 1956.

?§?

“Tony, enough with the clanging, it’s no use. You’re just waking everybody up.”

“That cheap, tightwad, son-of-a-bitch of a landlord, I’ll clang him with a wrench!” Clank, clank, clank was the sound Tony’s crescent wrench made as he rapped the radiator in his fifth floor walk-up tenement apartment. “Send up more steam fer Christ sakes, ya bastard!” Tony, the burly truck driver, yelled at the pipes as if the landlord was nestled warm in his apartment on the first floor, with his ear frying on a steam pipe listening in delight to the freezing cold agony of his tenants on this bone-chilling winter night.

“I’m going to check on Peter,” Anna Remo said as she went into the other room and found her little two-year-old son curled up and shivering in his brown snowsuit and mittens. She plucked the child from the crib and felt under the blanket for his bottle. It had been warm milk when she put him to bed, but it was now partially frozen. She brought the little boy into their bed and held him close to her body for warmth under the covers.

Tony came back to bed swearing he was going to kill that wop of a landlord. Although he was Italian, Tony Remo selectively used the term whenever anybody, whose name ended in a vowel, acted like a criminal. As he lay there, a faint whistle started and grew progressively more sibilant. It was the air valve on the steam radiator; the whistling would stop when the unit was hot. It took twenty minutes but the warm silence commenced. Tony had won tonight’s war with the pipes. Maybe the old wop was listening. For Tony and his family, that was life in the Northeast Bronx in 1956.


Suddenly, it was the horror of 1939 all over again. Hungarians were being arrested and others were being beaten into submission. Like then, many congregated secretly in the basements and tunnels trying to find a way out. Tonight seven men — seven scientists, who escaped the Nazis by luck, were huddled in the basement of a church awaiting their savior. He was a freedom fighter during the last war and had made a name for himself. He was fearless, striking the enemy silently and then disappearing. Now that the heel of the Soviet boot was on top of them, Hungarians only whispered the legends about him.

The group of men had only the warm clothes on their backs and one small suitcase each. The Monsignor who ran the church was a member of the newly formed Underground Railroad that sprung up as the Russians took more and more prisoners. Not just laborers, but also the intelligentsia. Those people whose fertile minds alone posed a threat to the great irrationalism of the Soviet State. The aim of the apparatchik was a “re-education” campaign to convert these Hungarian national treasures into right-thinking communists. The last lesson, if all else failed, was a bullet to the brain.

“Where is he?” Dr. Brodenchy asked.

“He cannot very well take the tram, Doctor,” the Monsignor said. “He must make his way through alleys and back roads. They know his face.”

Brodenchy’s hand was shaking. Not in anticipation of the dangers that lay ahead, but in concern for his father and sisters who he would be leaving behind. Surely, the Russians would treat his father, an Imam, with the respect due a member of the clergy. Still, the worry mounted, but he could not get past the army, back to his hometown. He was caught here when the Russians came. They will be all right. They will be all right.

There were two knocks, then three, then one at the storm cellar door to the church’s basement — the pre-arranged signal for Kasiko Halman, the one who would shepherd them from the red menace. The men were surprised when they saw him. He was smaller and dirtier than his legend and the Kalashnikov machine gun that was slung around his torso, was held there by a frayed rope.

“How many?” Kasiko asked curtly.

“Seven.”

He spun and turned to the Priest. “You said six.”

“Err, it’s my fault,” Dr. Brodenchy said, stepping forward. “My brother was caught staying with us when the tanks came…. I promised our father.”

Kasiko walked up to Dr. Brodenchy, his cold stare frosting the doctor’s graying temples.

It was as if Kasiko peered into his soul, “You. You are Muslim?”

“Yes.” He tried not to flinch, doing the best an academician could in the face of this hired killer.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер