Sophie was barefoot, and her little feet flitted lightly over the stamped earth. She had already reached the Zänkgasse and ducked between some servant maids coming from the market with fully laden baskets. As Simon rushed past them, his clothing caught on one of the baskets. The maid let go of the basket, and radishes, cabbages, and carrots flew in all directions on the street. Simon heard angry cries behind him, but he could not stop, as the girl was on the verge of making her escape. She had already disappeared around the next bend, where there were fewer people in the alleys. Simon held onto his hat with one hand and continued running. On the left stood two houses with their roofs almost touching and in between was a narrow alley, just about shoulder-width, leading to the town wall. The ground was covered with rubble and trash, and at the other end Simon could see a small form running away. Cursing, the physician bade farewell to his fine leather boots greased with beef tallow and sprang over the first mound of rubble.
He landed directly in a heap of refuse, slipped, and fell on the seat of his pants in a mass of rubble, rotten vegetables, and the fragments of a discarded chamber pot. He could hear the sound of distant footsteps. He groaned and rose to his feet as one story higher a window shutter was opened. Startled faces looked down on a rather shaken physician, who was carefully removing cabbage leaves from his coat.
“Mind your own business!” he shouted up at them. Then he limped off in the direction of the Lech Gate.
The hangman looked through the glass at a heap of yellow stars, which were glittering in the light of the tallow candle. Crystals like snow, each one perfect in its form and arrangement. Jakob Kuisl smiled. When he dipped into the mysteries of nature, he was sure that there must be a God. Who else could create such lovely works of art? Man’s inventions could only ape those of his Creator. On the other hand, it was the same God who ensured that people died like flies, carried off by plague and war. It was difficult in such times to believe in God, but Jakob Kuisl discovered Him in the beauties of nature.
Just as he was carefully distributing the crystals on a piece of parchment with his tweezers, there was a knock at the door. Before he could say anything, the door of his study opened a crack. A current of air blew in and moved the parchment toward the end of the table. With a curse Jakob grabbed at it and prevented it from being blown down. Some of the crystals disappeared into a crack in the table.
“Who in the name of three devils?”
“It’s Simon,” said his wife, who had opened the door. “He wants to bring the books back. And he would like to talk to you. He says it is very important. And don’t swear so loud, the children are asleep.”
“Let him come in,” growled Kuisl.
When he turned toward Simon he saw a deformed face. Not until then did the hangman notice that he still had his monocle in his eye. The doctor’s son, on the other hand, was looking into a pupil as large as a ducat.
“Just a toy,” grumbled Kuisl, taking the brass-mounted lens out of his eye. “But sometimes fairly useful.”
“Where did you get that?” asked Simon. “It must be worth a fortune!”
“Shall we say I did a favor for an alderman, and he repaid me in kind.” Jakob Kuisl sniffed. “You stink.”
“I’ve…I had an accident. On the way here.”
The hangman, with a dismissive gesture, passed the lens to Simon and pointed to the little yellow heap on the parchment.
“Just take a look at that. What do you think it is?”
With the monocle, Simon bent over the little grains.
“That’s…that is fascinating! I’ve never seen such a perfect lens…”
“What about the grains, that’s what I want to know.”
“Well, from the smell I would say it’s sulfur.”
“I found it together with a lot of clay in little Grimmer’s pocket.”
Simon abruptly took down the monocle and looked at the hangman.
“Peter? In his pocket? But how did the sulfur get there?”
“That’s what I’d like to know too.”
Jakob Kuisl reached for his pipe and began to fill it. Meanwhile Simon walked up and down in the little room and told about his encounter with the orphan girl. Occasionally Kuisl growled; otherwise he was fully occupied with filling and lighting his pipe. When Simon had finished his story, the hangman was already enveloped in a haze of tobacco smoke.
“I visited the Stechlin woman,” he said finally. “The children had indeed been with her. And a mandrake is missing.”
“A mandrake?”
“A magic herb.”
Jakob Kuisl told briefly of his meeting with the midwife and of the chaos in her house. Again and again there were long pauses while he drew on his pipe. Meanwhile Simon seated himself on a wooden stool and fidgeted impatiently.