Читаем The Hero with a Thousand Faces полностью

Thus filled, the sun is the eating bowl of God, an inexhaustible grail, abundant with the substance of the sacrifice, whose flesh is meat indeed and whose blood is drink indeed.[48] At the same time it is the nourisher of mankind. The solar ray igniting the hearth symbolizes the communication of divine energy to the womb of the world — and is again the axis uniting and turning the two wheels. Through the sun door the circulation of energy is continuous. God descends and man ascends through it. “I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture.”[49] “He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him.”[50]

For a culture still nurtured in mythology the landscape, as well as every phase of human existence, is made alive with symbolical suggestion. The hills and groves have their supernatural protectors and are associated with popularly known episodes in the local history of the creation of the world. Here and there, furthermore, are special shrines. Wherever a hero has been born, has wrought, or has passed back into the void, the place is marked and sanctified. A temple is erected there to signify and inspire the miracle of perfect centeredness; for this is the place of the breakthrough into abundance. Someone at this point discovered eternity. The site can serve, therefore, as a support for fruitful meditation. Such temples are designed, as a rule, to simulate the four directions of the world horizon, the shrine or altar at the center being symbolical of the Inexhaustible Point. The one who enters the temple compound and proceeds to the sanctuary is imitating the deed of the original hero. His aim is to rehearse the universal pattern as a means of evoking within himself the recollection of the life-centering, life-renewing form.

Ancient cities are built like temples, having their portals to the four directions, while in the central place stands the major shrine of the divine city founder. The citizens live and work within the confines of this symbol. And in the same spirit, the domains of the national and world religions are centered around the hub of some mother city: Western Christendom around Rome, Islam around Mecca. The concerted bowing, three times a day, of the Mohammedan community throughout the world, all pointing like the spokes of a world-­extensive wheel to the centering Kaaba, constructs a vast, living symbol of the “submission” (islam) of each and all to Allah’s will. “For it is He,” we read in the Koran, “that will show you the truth of all that ye do.”[51] Or again: a great temple can be established anywhere. Because, finally, the All is everywhere, and anywhere may become the seat of power. Any blade of grass may assume, in myth, the figure of the savior and conduct the questing wanderer into the sanctum sanctorum of his own heart.

Figure 9. Omphalos (gold phial, Thracian, Bulgaria, fourth–third century b.c.)

The World Navel, then, is ubiquitous. And since it is the source of all existence, it yields the world’s plenitude of both good and evil. Ugliness and beauty, sin and virtue, pleasure and pain, are equally its production. “To God all things are fair and good and right,” declares Heraclitus; “but men hold some things wrong and some right.”[52] Hence the figures worshiped in the temples of the world are by no means always beautiful, always benign, or even necessarily virtuous. Like the deity of the Book of Job, they far transcend the scales of human value. And likewise, mythology does not hold as its greatest hero the merely virtuous man. Virtue is but the pedagogical prelude to the culminating insight, which goes beyond all pairs of opposites. Virtue quells the self-centered ego and makes the transpersonal centeredness possible; but when that has been achieved, what then of the pain or pleasure, vice or virtue, either of our own ego or of any other? Through all, the transcendent force is then perceived which lives in all, in all is wonderful, and is worthy, in all, of our profound obeisance.

For as Heraclitus has declared: “The unlike is joined together, and from differences results the most beautiful harmony, and all things take place by strife.”[53] Or again, as we have it from the poet Blake: “The roaring of lions, the howling of wolves, the raging of the stormy sea, and the destructive sword, are portions of eternity too great for the eye of man.”[54]

The difficult point is made vivid in an anecdote from Yorubaland (West Africa), which is told of the trickster-divinity Edshu. One day, this odd god came walking along a path between two fields.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мифы и легенды рыцарской эпохи
Мифы и легенды рыцарской эпохи

Увлекательные легенды и баллады Туманного Альбиона в переложении известного писателя Томаса Булфинча – неотъемлемая часть сокровищницы мирового фольклора. Веселые и печальные, фантастичные, а порой и курьезные истории передают уникальность средневековой эпохи, сказочные времена короля Артура и рыцарей Круглого стола: их пиры и турниры, поиски чаши Святого Грааля, возвышенную любовь отважных рыцарей к прекрасным дамам их сердца…Такова, например, романтичная история Тристрама Лионесского и его возлюбленной Изольды или история Леира и его трех дочерей. Приключения отчаянного Робин Гуда и его веселых стрелков, чудеса мага Мерлина и феи Морганы, подвиги короля Ричарда II и битвы самого благородного из английских правителей Эдуарда Черного принца.

Томас Булфинч

Культурология / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги
Взаимопомощь как фактор эволюции
Взаимопомощь как фактор эволюции

Труд известного теоретика и организатора анархизма Петра Алексеевича Кропоткина. После 1917 года печатался лишь фрагментарно в нескольких сборниках, в частности, в книге "Анархия".В области биологии идеи Кропоткина о взаимопомощи как факторе эволюции, об отсутствии внутривидовой борьбы представляли собой развитие одного из важных направлений дарвинизма. Свое учение о взаимной помощи и поддержке, об отсутствии внутривидовой борьбы Кропоткин перенес и на общественную жизнь. Наряду с этим он признавал, что как биологическая, так и социальная жизнь проникнута началом борьбы. Но социальная борьба плодотворна и прогрессивна только тогда, когда она помогает возникновению новых форм, основанных на принципах справедливости и солидарности. Сформулированный ученым закон взаимной помощи лег в основу его этического учения, которое он развил в своем незавершенном труде "Этика".

Петр Алексеевич Кропоткин

Культурология / Биология, биофизика, биохимия / Политика / Биология / Образование и наука