Читаем The Historians' History of the World 01 полностью

Numerous admirable experiments in sculpture have come down to us, above all the likeness of Ramses II preserved in Turin. The marvellous and careful work of the relief in the temple of Seti I at Abydos has already been mentioned; a certain grandeur must not be denied to the composition of the great war picture which represents the events of the Kheta war in the year V of Ramses II,—the mustering of the troops, the life in camp, the advance of the enemy, and the battle of Kadesh. The king had the picture carried out in coloured relief three times, in the Ramesseum, in Luxor, and in Abu Simbel. Besides these, there are also numerous examples of every kind of art-work, even to the simplest steles, often very roughly worked.

Some things have come to us of the literature of the times; chiefly the poem which Ramses II had composed and written on the walls of the temples to commemorate his battle with the Kheta. It is a work which, in spite of its official character, is not wanting in life and poetry.

There are also many narratives, such as the celebrated tale of the two brothers, written under Meneptah. Above all, there are the numerous epistles, rhetorical studies, descriptions of the power of the king and his works, the praise of learning, hymns, moral exhortations, also unmeaning letters which evidently served as models for real letters and reports. Besides these collections, we have also many authentic letters, reports, acts, etc., which give us much information concerning the life and doings of the Egyptians in the thirteenth century B.C.

If we cast an eye on the religious life, we clearly recognise that we are here dealing with an epoch in which heretic endeavours are completely suppressed, and orthodoxy asserts its unconditional sway. The religious literature of the time became characterised fairly early. At every turn we meet with the formulas of the victorious esoteric doctrine. The numerous temples show the increase of the power of the priests. All natural relations were restrained and stifled by religion. War was carried on by order, and in the name of, Amen, so as to increase his subjects and to bring him in rich booty. The inscriptions relate very little concerning the actions of the kings, but a great deal concerning the conversations which they had with the deities, and how they “cast all lands at their feet.” The eldest son of Ramses II, Khamuas, became high priest of Ptah in Memphis, and carefully looked after the worship of the sacred Apis: he caused the celebrated tombs of Apis, the Serapeum of Memphis, to be built. By those who came after, he was looked on as a great philosopher and magician.

It is known to us that, as a long established custom, the officials as a rule held one or more priesthoods besides their state office; naturally, higher education and, above all, instruction in writing and learning, were entirely in the hands of the priests. We meet with the enervating effects of these conditions throughout the whole course of Egyptian history.

When the intellectual life becomes torpid, physical strength also disappears. Since everything that constitutes nationality is converted into outer forms, a nation loses even the vitality and power necessary to maintain an independent existence.c

DEATH OF RAMSES II

Thus, somewhat frigidly, Eduard Meyer has summed up the achievements of the great Ramses. The words of Brugsch make a good epilogue.

[ca. 1285 B.C.]

Ramses II enjoyed a long reign. The monuments expressly testify to a reign of sixty-seven years’ duration, of which, apparently, more than half should be reckoned to his rule conjointly with his father. The jubilee celebration of his thirtieth year as (sole?) Pharaoh gave occasion for great festivities throughout the country, of which the inscriptions in Silsilis, El-Kab, Biggeh, Sehel, and even on several scarabs, make frequent mention. The prince and high priest of Memphis, Khamuas, journeyed through the chief cities of the country in this connection, that he might have the great and joyful festival in honour of his father prepared in a worthy fashion by the different governors. The anniversary of the festival was calculated according to a fixed cycle, and apparently fell when the lunar and solar years coincided at short intervals of three or four years. It was observed as a solemn feast.

Great in the field, active in works of peace, Ramses appears to have also tasted heaven’s richest blessings in his family life. The outer surface of the front of the temple of Abydos reveals to us the portraits and the names, now only partially preserved, of 119 children (59 sons and 60 daughters), which besides the lawful consorts known to us, the favourite wife Isinefer, mother of Khamaus, the queens Nefert-ari, Meri-mut, and the daughter of the king of Kheta, implies a large number of inferior wives.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о России
10 мифов о России

Сто лет назад была на белом свете такая страна, Российская империя. Страна, о которой мы знаем очень мало, а то, что знаем, — по большей части неверно. Долгие годы подлинная история России намеренно искажалась и очернялась. Нам рассказывали мифы о «страшном третьем отделении» и «огромной неповоротливой бюрократии», о «забитом русском мужике», который каким-то образом умудрялся «кормить Европу», не отрываясь от «беспробудного русского пьянства», о «вековом русском рабстве», «русском воровстве» и «русской лени», о страшной «тюрьме народов», в которой если и было что-то хорошее, то исключительно «вопреки»...Лучшее оружие против мифов — правда. И в этой книге читатель найдет правду о великой стране своих предков — Российской империи.

Александр Азизович Музафаров

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес