Contrary to his habitual thriftiness, he returned home by taxi, no great surprise, for he could not wait to get back to his desk, pick up the telephone and dial Maria Sara's number, tell her, I heard you were ill, I trust it's nothing serious, I've just delivered the novel to Costa, I'm glad to know you're feeling better, you're right, you have to be healthy to succumb to illness, a silly expression, but that's life, at least half the things we say don't make much sense, no, Costa hasn't given me any more work, well, it doesn't really matter, I need a rest, yes, a rest, so that I can put my papers into some order, sort out my life, in a manner of speaking, obviously, what I do is to think that I am thinking about life and I'm not really thinking about anything, but I didn't mean to bore you with my personal problems and difficulties, yes, in coping with life, I wish you a speedy recovery and hope to see you back at work soon, goodbye for now. But Senhora Maria, despite this not being her day, has turned up for work, she explains that she has to take her nephew to the doctor tomorrow when she should have been coming here, so she decided to come today instead, Raimundo Silva had no idea that his charlady had a nephew, My sister can't afford to stay off work, That's fine, it doesn't make any difference, and he shut himself away in his study in order to use the telephone. But his courage failed him. Even with the door shut, he would feel uneasy about making a simple call to find out about the state of health of someone higher up the ranks, How have you been, Dr Maria Sara, perhaps it would be different, certainly easier, if his superior were a man rather than a woman, although Raimundo Silva would have to admit, if called to account, that whenever any of the other directors had been ill in all these years, our proof-reader had never once remembered to ring up and inquire about their precious health. In brief, what Raimundo Silva appeared not to want, for some obscure, not to say, clear reason, if we take into account what we have learned of this man's personality, withdrawn, indecisive, was that Senhora Maria should suspect that her employer was holding a telephone conversation with a woman. The outcome of this absurd conflict will be to request that his lunch should be left on the kitchen table while he goes out to rid himself of two obsessive presences, that of the telephone and that of Senhora Maria, both clearly innocent and oblivious of the war in which they have become involved. Raimundo Silva is eating the usual plate of soup with beans and greens, while a meat and potato stew, already heated up, is waiting on the stove, when the voice of Senhora Maria can be heard asking from the other room, Can I throw out this withered rose, and almost in a panic, he replies, No, no, leave it alone, I'll deal with it, he could not hear the charlady's closing remarks, but she made some comment, which may not have been resentful but sounded very much like it, a further reminder that it is impossible to deceive a woman, even if only a charlady, when a rose, a white rose if you please, suddenly appears in a man's apartment where no flower has ever been seen before, and it is just possible that what Senhora Maria said was, There's a Moorish ship on the coast, a historical and popular saying expressing grave suspicion, dating from the time when the Moors who had already been driven out of Portuguese territory were forever attacking our shores and coastal towns, and nowadays a mere rhetorical reminiscence, but serving some purpose, as has just been seen.