Читаем The Hunted полностью

Besides, a third team, much larger, about eight or ten people, would be in position an hour before landing at Ferihegy Airport outside Budapest.

Tedious work, but the watchers were professionals and never relaxed. They patiently spent their time hoarding mental notes that might come in handy later. Despite all the careful planning, rehearsals, and precautions, you never knew.

He, Alex Konevitch, was dressed in a superbly cut two-piece blue wool suit, obviously imported, probably from England, and just as obviously expensive. She, his wife, Elena, wore a lovely black wool pantsuit, also superbly tailored and definitely more expensive than his. From one of those faggy, la-di-da European design houses, they guessed, but the his-and-hers fancy rags were a big tactical mistake on their part. Russians and East Europeans in general are notoriously awful dressers and it set the couple apart.

After studying countless photographs of him, they agreed his likeness was a perfect match; he would be impossible to lose or misplace. His unusual height also worked heavily in their favor; even in the densest crowd, he would stick out.

No pictures of her were included in their file-a sloppy oversight in their professional judgment. What if the couple split up? What if they took separate cabs, he to his business meeting, and she maybe to a local plaza for a little noodling through stores?

They therefore focused mostly on her, collecting useful mental notes of her appearance, her distinguishing features. About his age, they estimated-possibly twenty-two, more likely twenty-four-though vastly shorter than him. Shoulder-length blonde hair, casually brushed, light on the makeup, and she really didn't need any, they both agreed. Delicious blue eyes, large, innocently doe-like, with a slightly upturned nose, and nice figure, but a little on the skinny side, in their view. All in all, though, a sweet number, very pretty, very sexy-and best of all, very difficult to miss.

They had been told little about her. Perhaps because little was known or maybe because her background was irrelevant. Why did they care?

She was with him.

That was the key.

Thirty minutes into the flight, he extended his lounger chair, unbuttoned his collar, loosened his tie, then dozed off. She handed the stewardess a few American dollars, plugged in her earphones, and intently watched a subtitled American action movie about an airplane hijacking, of all things.

He awoke from the siesta an hour later, refreshed, ready to dig in. He turned down an offer for a meal, withdrew a thick ream of papers from his briefcase, and got down to work. The file said he was a workaholic, driven, focused, and greedy. Looked about right.

But somewhere on this flight, they were almost certain, lurked a bodyguard. Possibly two, but no more than two: of this they were nearly certain. Alex Konevitch's life was in perpetual danger in Moscow, where it was open season on bankers, entrepreneurs, and rich businessmen. Nearly seven hundred had been whacked, bombed, or kidnapped that year alone, and there were still four months to go.

But the Wild East was behind him now; or so he believed. He would relax his precautions, as he always did when he left Mother Russia in the dust. And besides, Alex Konevitch, they had been confidently informed by their employer, regarded large bodyguard detachments as distasteful, ostentatious, and worse-bad for business. A large flock of elephant-necked thugs tended to upset the Western investors and corporate types he dealt with.

But somewhere on this flight, they were quite sure, a bodyguard or bodyguards were seated, like them, calm and unobtrusive, waiting and watching. They held out little hope of detecting them, at least during the flight; these boys came from a well-heeled foreign private outfit with a first-class reputation, mostly former intelligence and police types who got paid big bucks not to make stupid mistakes. But the dismal odds aside, they were ordered to give it their best shot anyway; maybe they'd catch a lucky break. They agreed beforehand to look for anybody staring a little too possessively at Alex and his pretty little Mrs.

So the couple traded turns making idle passes through the cabin, trolling back and forth, mostly to the toilets. There were a few young men with tough faces and thick, muscular builds, but that seemed abnormally conspicuous for an elite security firm that loudly advertised its discreetness and invisibility.

At least the bodyguards wouldn't be armed; they were sure of this. Smuggling a weapon through a Russian airport was absurdly difficult. And detection would cause a public mess, the last thing a prestigious, supposedly ethical firm needed or wanted. No, they wouldn't be that stupid.

Besides, why risk getting caught when a better alternative was available?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер