Читаем The Hunter полностью

The Hunter

It’s a blazing summer when two men arrive in a small village in the West of Ireland. One of them is coming home. Both of them are coming to get rich. One of them is coming to die.Cal Hooper took early retirement from Chicago PD and moved to rural Ireland looking for peace. He’s found it, more or he’s built a relationship with a local woman, Lena, and he’s gradually turning Trey Reddy from a half-feral teenager into a good kid going good places. But then Trey’s long-absent father reappears, bringing along an English millionaire and a scheme to find gold in the townland, and suddenly everything the three of them have been building is under threat. Cal and Lena are both ready to do whatever it takes to protect Trey, but Trey doesn’t want protecting. What she wants is revenge.

Tana French

Триллер18+
<p>The Hunter</p><p>(Cal Hooper #2)</p><p>by Tana French</p><p>Also by Tana French</p>

The Searcher

The Witch Elm

The Trespasser

The Secret Place

Broken Harbor

Faithful Place

The Likeness

In the Woods

For David, who now has to be nice to me forever

<p>One</p>

Trey comes over the mountain carrying a broken chair. She carries it on her back, with the legs sticking out round her waist and held over her shoulders. The sky is a blue so hot it looks glazed, and the sun is burning the back of Trey’s neck. Even the faint pin-sharp calls of birds, too high up to be seen, vibrate with heat. The woman who owns the chair offered Trey a lift back with it, but Trey has no inclination to let the woman into her business, and neither the inclination nor the ability to make conversation for the length of a car journey over the potholed mountain roads.

Her dog Banjo lollops in wide circles off the path, snuffing and burrowing among the thick heather, which is too brown-edged and heavily scented for July. It makes crisp rattling sounds as he pushes through it. Every few minutes he comes bounding back to tell Trey, with small happy puffs and moans, what he’s found. Banjo is a mutt, black and tan, with a beagle’s head and body set on the legs of something stubbier, and he’s a lot more talkative than Trey is. He got his name from a banjo-shaped patch of white on his belly. Trey wanted something better for him, but her mind doesn’t run easily to fancy things, and everything she came up with sounded like what some tosser out of a schoolbook would call a dog. In the end she left it at Banjo. Cal Hooper, the American who lives down near the village, has Banjo’s litter-mate and named him Rip, and if a plain name is good enough for Cal’s dog, it’s good enough for Trey’s. Besides, she spends much of her waking time at Cal’s place, meaning the two dogs spend much of their time together, and it would sound stupid if they didn’t match.

Cal’s place is where Trey is taking the chair, later on. Cal and Trey mend furniture for people, or make it, and they buy old wrecked furniture and fix it up to sell at the Saturday market in Kilcarrow town. One time they picked up a side table that to Trey looked useless, too little and spindly to hold anything worthwhile, but when Cal went on the internet it turned out to be almost two hundred years old. When they got through with it, they sold it for a hundred and eighty quid. The chair Trey is carrying has two stretchers and one leg in splinters, like someone gave it the kind of kicking that takes time and dedication, but once she and Cal get done with it, no one will be able to tell it was ever broken.

She’s going home first, for lunch, because she wants to eat dinner at Cal’s—Trey is growing fast enough, this summer, that she marks out her days mainly in terms of food—and her pride shies from turning up on his doorstep looking for two meals in the one day. She watches her boundaries extra hard because, if she had her wish, she’d live there. Cal’s place has peace. As far up the mountain as Trey’s house is, and as far from any other, it ought to be peaceful enough, but it crowds her. Her oldest brother and sister are gone, but Liam and Alanna are six and five and are mostly yelling for one reason or another, and Maeve is eleven and is mostly complaining and slamming the door of the room she shares with Trey. Even when they accidentally go a few minutes without making a racket, the buzz of them is always there. Their mam is silent, but it’s not a silence with peace in it. It takes up space, like some heavy thing made of rusted iron built around her. Lena Dunne, who lives down below the mountains and who gave Trey the dog, says her mam used to be a talker, and a laugher too. Trey doesn’t disbelieve her, exactly, but she finds the image inaccessible.

Banjo explodes out of the heather, delighted with himself, carrying something that Trey can smell coming a mile off. “Drop it,” she orders. Banjo gives her a reproachful look, but he’s well trained; he drops the thing, which hits the path with a sodden flop. It’s narrow and dark, a young stoat maybe. “Good dog,” Trey says, taking a hand off the chair to rub his head, but Banjo isn’t mollified. Instead of galloping off again, he trudges along beside her, drooping at both ends, to show her his feelings are hurt. Cal calls Banjo a big old baby. Rip is the kind of scrapper who could get a leg chopped off and keep on coming, but Banjo likes people to appreciate his suffering.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер