Читаем The Kids Aren't Alright (СИ) полностью

— Делаю это только потому, то ты моя дочь и люблю тебя, — вытирая слёзы, твёрдо сказала она, — Клинт, поднимай свою извращенскую задницу и звони Сальвадору! У них в Испании сейчас еще день.

Закрыв лицо руками, чтобы скрыть довольную улыбку, Крис изобразила рыдания, сотрясаясь всем телом. Мать молча положила руку ей на спину, успокаивая.

Клинт вернулся через несколько минут. Прикрывая динамик телефона, он протянул его жене:

— Прости, дорогая, но Сальвадор говорит со слишком сильным акцентом, я ничего не понимаю, один сплошной крик. Разговаривай с ним сама.

Габи, показав мужу средний палец, выхватила аппарат и удалилась на кухню.

— Крисси, — ласково погладив дочь по голове, шепотом произнес мистер Перри, — только не передавай Габриэль то, что я сейчас у тебя спрошу, хорошо? — та кивнула, — я хочу узнать… — замялся Клинт, — каково это? Когда человек захлёбывается у тебя на глазах? Под твоими руками?

— Это самое крутое чувство на свете, пап, — сказала Крис прямо, — это стопроцентная мощь, сила и власть. Ты смотришь, как кто-то делает последние вздохи и понимаешь, что это именно из-за тебя. Ты — царь и бог в этот момент, управляешь чужой жизнью. Это совсем не то, что топить шлюх по договоренности и знать, что это всё понарошку, тут всё реально и от этого в десятки раз офигеннее.

Клинт, пытаясь справиться с подступающим возбуждением, тяжело сглотнул и провел руками по волосам.

— Попробуй по-настоящему, пап, — понимая, что этими словами может подтолкнуть отца к пропасти, ядовито усмехнулась Кристина.

Габи в это время обо всём договорилась со своим братом Сальвадором. Остаток ночи Перри провели, придумывая план побега, а утром Крис со спокойной душой улетела в Испанию — родители отвезли ее в Финикс и проводили в аэропорту.

— Через неделю после твоего уезда мы объявим тебя в розыск, как без вести пропавшую, — повторил Клинт пункты плана, — скажем, что ты поехала в Испанию отдыхать, не сказала, куда конкретно, так ни разу нам и не позвонила, и мы не предполагаем, что случилось. Если спросят, почему ты уехала, скажем, что Бекка довела тебя до нервного срыва, и ты решила сменить обстановку. Твой приступ видели и нянька, и тот адвокат, они всё подтвердят. Со смертью Бекки ты никак не связана, ночь перед отлётом провела у нас.

Габи и Крис согласно кивнули. Все трое взялись за руки, будто приготовившись молиться.

— Я люблю вас, — довольно улыбнулась Кристина.

*

Сальвадор Сантос был владельцем минимаркета в туристическом пригороде Барселоны, Ла Пинеде. Дела он вёл не всегда честно, частенько закупал продукты у нелегалов, поэтому имел «подвязки» и в полиции, и у местных немногочисленных бандитов, в число которых входил и его старший сын, Хьюго. Поэтому, проблем с тем, чтобы добыть Крис новые документы у него не было.

Через неделю после приезда в Ла Пинеду, Кристина Джейн Перри превратилась в Кармен Люсию Сантос. Испания не экстрадировала преступников в Штаты, к тому же, зная об «эффективности» работы полиции Мараны, смерть Бекки вряд ли бы сочли убийством, но Крис всё равно побаивалась разоблачения. Чтобы замаскироваться окончательно, она отрезала свои роскошные волосы и покрасила их в вульгарный тёмно-красный цвет. Стиль одежды она также сменила — из элегантных лодочек «пересела» в босоножки без каблука в стиле бохо, из дизайнерских платьев — в футболки с бахромой и микро-шорты. К тому же, стала много загорать, пренебрегая средствами защиты от солнца и выучила испанский язык, который дался ей легко, ведь основы она уже знала от матери.

Габи и Клинт бдительно следили за семейством Мартинов, хотя следить-то там особо было не за чем. Смерть Бекки бездельник Хикокс, который не вынес никакого урока из дела Брендона, списал на несчастный случай, обойдясь одним лишь анализом крови, заключившим о большом количестве алкоголя в крови. Даниэла не смогла дать внятных показаний — страшно обиженная Кристиной, она весь вечер слушала в наушниках печальные песни Аврил Лавин и рыдала, уткнувшись лицом в подушки, ничего не видела и не слышала. Малышку Анну, естественно, забрали родители Бекки, Холли и Джордж, с ужасом осознавшие, что обе их дочери погибли в воде. Им же отошло всё имущество, бизнес и капитал Мартинов, который они обязывались передать Анне, когда она вырастет. Жить они остались в злополучном особняке Мартинов. Джордж, используя опыт, полученный в собственной нотариальной конторе, неплохо справлялся с управлением бизнесом, с Чарли Торном они отлично поладили и даже открыли филиал в маленьком городке Ред Рок по соседству с Мараной. Даниэлу Джордж и Холли оставили помогать по дому и ухаживать за Анной, повысили ей жалование и выделили большую комнату, принадлежавшую раньше Крис.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наследие
Наследие

Чудовищная генетическая катастрофа захлестнула мир, в считаные годы погрузив цивилизацию в пучину хаоса. Под воздействием трансгенов Земля быстро превращается в ядовитую бесплодную пустыню. Последние клочки почвы заняты токсичными сорняками, некогда чистый воздух наполнен смертельно опасной пыльцой и канцерогенами, миллиарды людей превратились в уродливых инвалидов.На исходе третьего века черной летописи человечества мало кто верит, что миф, предрекший гибель всего живого, оставил реальный шанс на спасение. Русский ученый делает гениальное открытие: монастырское надгробие в Москве и таинственная могила в окрестностях Лос-Анджелеса скрывают артефакты, которые помогут найти драгоценное «Наследие». Собрав остатки техники, топлива и оружия, люди снаряжают экспедицию.Их миссия невыполнима: окружающая среда заражена, опасные земные твари всегда голодны, а мутанты яростно мстят тем, кто еще сохранил свой генотип «чистым».Кому достанутся драгоценные артефакты? Сумеет ли человечество использовать свой последний шанс? Об этомв новом захватывающем романе Сергея Тармашева.Борьба за будущее продолжается!

Анастасия Лямина , Вероника Андреевна Старицкая , Геннадий Тищенко , Елена Сергеевна Ненахова , Юрий Семенович Саваровский

Фантастика / Незавершенное / Постапокалипсис / Современная проза / Любовно-фантастические романы