Читаем The Kids Aren't Alright (СИ) полностью

Рейчел показалось, что личность Алексис полностью соответствует ее внешнему виду. Она была весьма оригинальной, с самобытным мировоззрением. Возможно, еще не совсем переросла подростковый возраст, ведь ее вкусы в музыке, фильмах, да и стиль, в общем, остались на уровне шестнадцатилетних. К тому же, Алексис была крайне энергичной, весёлой и болтливой, поэтому к полуночи Рейчел уже знала всё про её родственников и прежнее место жительства. Каким классным скейтером и гитаристом был старший брат Алексис, Пол. Какими добродушными, простыми, работящими, и, главное, поддерживающими её во всех начинаниях, были её родители, Джек и Джульетт. По рассказам они очень напомнили Рейч папу и маму Джейми, Фрэнка и Фиби, что вызвало у нее резкий приступ тоски по дому и друзьям. А уж о городке Леви Али рассказывала так, что Рейчел тут же захотелось там побывать.

— Вообще, Квебек — это кусочек Европы в Америке. Узкие улочки, маленькие ресторанчики с домашней кухней, уличные музыканты, играющие не на простых гитарах, а на скрипках, например. Очень мило. Ты сейчас, конечно, думаешь, зачем же я тогда уехала, но эта камерность со временем очень надоедает. Вегас — практически полная противоположность Леви. Этого я и хотела. Не знаю, как тебе, но мне тут нравится. Жизнь здесь не просто течёт, а кипит, — отличительной особенностью Алексис была чересчур активная жестикуляция, поэтому Рейчел иногда приходилось уворачиваться, чтобы та не испачкала ее пиццей.

— О! А еще я умею играть на клавишных и петь, я не говорила? — внезапно вскочила Али, — гляди!

С этими словами она подошла к чёрному чемоданчику, стоящему у окна, и вытащила оттуда небольшой синтезатор. Устроив его на кровати, она села на пол и заиграла очень яркую, страстную мелодию. Закончив вступление, девушка снизила тон и начала петь:

— Quelle solitude de mourir sans сertitude d’être au moins. Une particule de vie un point minuscule utile à quelqu’un…*

Рейчел мгновенно узнала песню.

— Милен Фармер! — воскликнула она.

— Знаешь ее? — прервавшись, удивилась Али, — в Америке она не очень-то знаменита, не то, что во Франции.

— Моя мама очень ее любит. Да и мне она нравится, особенно это необычное сочетание мрачных текстов и задорных мелодий. Вот эта же песня о смерти, я правильно понимаю?

— Да! Не понимая слов, никогда об этом не догадаешься. Она потрясающая. Могу рассказать одну забавную историю. Мне было десять лет, когда мне купили компьютер. Тогда папа с работы принес диск с разными простыми играми, типа Zuma, и, как он сказал, «фильм про Милен Фармер». Я его открыла, а это оказался сборник клипов. Если знакома с ее творчеством, то представляешь, что там. Откровенные сцены, кровь, обнажёнка и всякие ужасы. Я была потрясена, но совершенно влюбилась в ее музыку. Наверное, поэтому я такая странная, — рассмеялась Али.

— Никакая ты не странная, — склонив голову набок, улыбнулась Рейч в совершенно несвойственной ей манере.

— Спасибо. Кажется, — смущенно ответила ее соседка, — мне сыграть что-нибудь еще?

— Конечно, — кивнула Рейчел, откусывая очередной кусок пиццы.

И Алексис заиграла другую песню Милен Фармер, Je t’aime mélancolie. Наблюдая за тем, как старательно и страстно она касается клавиш, как идеально произносит французские слова, как от того, что она опустила голову, длинные голубые волосы почти скрывают ее лицо и качаются мерными волнами, Рейчел поняла, что сейчас бы хотела услышать не нарочито лёгкую песню о грусти и депрессии, а, например… Fell in love with a girl от The white stripes. «Похоже, я внезапно нашла то, что искала так давно…» — боясь и радуясь одновременно, подумала Рейчел.

*

У Брендона в этот вечер всё было не менее радужно. Эмма окончательно поправилась, и они уже несколько дней тусовались вместе. На ноге у нее теперь действительно красовался глубокий шрам, их же россыпь украшала руки, а нос сросся не идеально, и горбинка стала еще более заметной. Это всё, однако, не останавливало ее от ношения топов без рукавов и коротких юбок и шорт. Сегодня она нарядилась как раз так, ведь они с Брендоном отправлялись в новое модное местечко в центре города, ночной клуб «Хамелеон».

Отстояв длинную очередь и пройдя фейс-контроль, парочка прямиком направилась к бару.

— По коктейлю? — предложил Бренд, с готовностью доставая бумажник.

Эмма, разумеется, согласилась.

— Хм, смотри, «Сок джунглей». Слышала о нём, говорят, что при правильном смешении ингредиентов алкоголя совсем не чувствуется, но выносит с него мгновенно. Возьмём? — водя пальцем по коктейльной карте, с сознанием дела предложила девушка.

— О, да, — приобнял ее за талию Брендон, пребывающий в игривом настроении, и позвал бармена.

Парочке, несмотря на привычность к алкоголю, хватило двух коктейлей, чтобы опьянеть. Они были действительно умело смешаны, потому что показались им вкусными. Стремительно смелеющий Брендон вытянул Эмму на танцпол, и, когда она недвусмысленно запустила ему в штаны руку, не раздумывая, потащил девицу в уборную.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наследие
Наследие

Чудовищная генетическая катастрофа захлестнула мир, в считаные годы погрузив цивилизацию в пучину хаоса. Под воздействием трансгенов Земля быстро превращается в ядовитую бесплодную пустыню. Последние клочки почвы заняты токсичными сорняками, некогда чистый воздух наполнен смертельно опасной пыльцой и канцерогенами, миллиарды людей превратились в уродливых инвалидов.На исходе третьего века черной летописи человечества мало кто верит, что миф, предрекший гибель всего живого, оставил реальный шанс на спасение. Русский ученый делает гениальное открытие: монастырское надгробие в Москве и таинственная могила в окрестностях Лос-Анджелеса скрывают артефакты, которые помогут найти драгоценное «Наследие». Собрав остатки техники, топлива и оружия, люди снаряжают экспедицию.Их миссия невыполнима: окружающая среда заражена, опасные земные твари всегда голодны, а мутанты яростно мстят тем, кто еще сохранил свой генотип «чистым».Кому достанутся драгоценные артефакты? Сумеет ли человечество использовать свой последний шанс? Об этомв новом захватывающем романе Сергея Тармашева.Борьба за будущее продолжается!

Анастасия Лямина , Вероника Андреевна Старицкая , Геннадий Тищенко , Елена Сергеевна Ненахова , Юрий Семенович Саваровский

Фантастика / Незавершенное / Постапокалипсис / Современная проза / Любовно-фантастические романы