Читаем The last of the real ones (СИ) полностью

— Потом эта женщина пришла ко мне. Принесла деньги, как и обещала.

— Значит самого Фойла ты не видела? Или хоть письмо?

— Нет. Все передавала та женщина, — Марта вспоминала. — Служанка, должно быть.

— А нападение?

— Я передала информацию через офицеров Военной полиции, которые на него работают. Они уверены, что ты мертва.

— Их не смутил тот факт, что наемник не вернулся?

— Если бы Фойл считал всех убитых, список был бы как у Разведкорпуса, — отрезала Марта. — Теперь моя очередь задавать вопросы.

— Ну рискни.

— Мне интересно, майор, а за что тебя Фойл так ненавидит?

Кайле уже надоело отвечать на этот вопрос. Была б ее воля, она бы разбила бутылку о голову Марты и ушла. Но условие об обмене информации она поставила сама, поэтому, сжав зубы, она проговорила:

— Лет семь назад Эрвин повысил меня до звания майора и выдал под командование третий отряд. Мне тогда был лишь двадцать один год, я не имела опыта в командовании. Поэтому в помощь поставили Джека, потом он-то и стал моим помощником. В моем отряде оказался паренек, Мэт Фойл. Он был очень умен, но слишком гордый и жестокий. Избалованный. Его сильно обидел тот факт, что не он стал новым майором, да еще и командиром его стала девчонка. Поэтому мы не ладили. На одной мисси он проигнорировал мой приказ к отступлению и, захватив пару людей из моего отряда, поскакал в обход. Я должна была его остановить, крикнуть, приказать, но вместо этого надулась и поскакала прочь. Меня очень задело его неуважение и высокомерный тон. «Раз такой умный, пускай сам разбирается» — решила я. Мой непрофессионализм погубил его.

— Его сожрал титан?

— Когда я все-таки вернулась за ним, Мэт лежал на земле. У него весь череп был раздроблен. Я попыталась его довезти до стен, но он умер в моем седле, — Кайла выдохнула. Наконец-то закончила. Вспоминать это происшествие было для нее самым ужасным наказанием. — Еще вопросы?

— Зачем ты все это устроила? Ты могла бы просто меня насильно заставить говорить.

— Ты бы начала кричать, потом еще бы Фойлу доложила. Хотя это тебе бы не помогло.

— Почему?

— Я же говорила. Артур промышляет контрабандой оружия. Он метит на более высокий пост, поэтому носители такой гнилой информации как попытка убийства ему не нужны. У тебя ни семьи, ни друзей. Твоей смерти никто не заметит. Глупо было связываться с такими влиятельными людьми.

Марта поняла это и поникла. Ей и так не нравилась такая жизнь. Она жила только желанием отомстить Кайле, но сейчас сама оказала ей услугу. Взамен на свою же бесполезную жизнь.

— Я могу устроить тебе встречу с этой женщиной, — сказала неожиданно Марта. Кайла на секунду даже засомневалась в ее честности. — Но с одним условием.

— Говори.

— Вы защитите меня.

========== Забери меня мама домой ==========

— Ох, куда же я их положила?

Весь мир буквально превратился в расплывчатое море форм и оттенков. Госпожа Мэри без своих очков не видела дальше носа. Она беспокойно крутилась вокруг себя, ощупью продвигаясь к стене.

— Бабуска, очки!

Звонкий голосок раздался очень близко, и старая женщина повернулась на звук. Вместо названой внучки она увидела лишь черно-белое маленькое пятнышко. Госпожа Мэри протянула слегка дрожащую от волнения руку к девочке.

— Лейла, солнышко, дай мне их.

Девочка тут же положила очки на протянутую ладонь, наблюдая возвращение бабушки в реальность. Госпожа Мэри быстро натянула очки на переносицу и с облегчением вздохнула. Размытое пятно тут же превратилось в маленькую девочку с черными косичками и в белом платье. Она с интересом наблюдала, как бабушка осматривалась, понимая тот радостный факт, что снова хорошо видит.

— Даже не знаю, чтобы я без тебя делала, Лейла, — Госпожа Мэри взяла большую плетеную корзину и снова обернулась к внучке. — Поможешь?

— Да! — девочка протянула ручки к корзине, буквально выхватывая ее из рук старушки. Та от этого слегка улыбнулась и они вышли во двор. Маленькие каблучки звонко стучали о каменную кладку, пока Лейла поднималась по лестнице. Белье уже высохло, несмотря на холодную осеннюю погоду. Под легким вечерним ветерком оно волнами взмывало в воздух, трепыхаясь на старой веревке. Лейла заметила, как маленькие желтый листик прилип к белой скатерти. Бесплодными были его легкие волнения перед этой огромной стеной. Девочка, посильнее укутавшись в кофту, аккуратно взяла листочек за черешок и показала бабушке.

— Бабуска, сматли! — девочка протянула старушке ярко-красный листик.

— Какой красивый листочек, — присмотрелась Госпожа Мэри, — можно насобирать много таких и сделать красивый букет.

На секунду лицо девочки оживилось, но потом улыбка куда-то пропала. Лейла подкинула листик в воздух, и он, волнуясь в порывах ветрах, улетел в лабиринт каменных улиц Каранеса. Госпожа Мэри удивленно посмотрела на девочку.

— А зачем ты кинула листочек?

— А вдлуг он потелялся… Он такой маленький. Вдлуг его ищет мама, — девочка подняла на бабушку слегка влажные глазки и улыбнулась. — А тепель он смозет ее найти!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература