Читаем The League of Frightened Men полностью

The others drifted to the hall, and I went out and stood around while they got their hats and coats on. Bowen and Burton went off together, as they had come. I held the door for Pratt and Farrell to get Mike Ayers through; they were the last out.

After I had shut the door and bolted it I went to the kitchen for a pitcher of milk.

Fritz was sitting there reading that newspaper printed in French, with his butler shoes still on, in spite of how he loved to put on his slippers after dinner on account of things left on his toes and feet by the war to remember it by. We said what we always said under those circumstances. He said, "I could bring your milk, Archie, if you would just tell me," and I said, "If I can drink it I can carry it."

In the office, Wolfe sat back with his eyes closed. I took the milk to my desk and poured a glass and sat down and sipped at it. The room was full of smoke and the smell of different drinks, and chairs were scattered around and cigar and cigarette ashes were all over the rugs. It annoyed me, and I got up and opened a window. Wolfe said, "Close it," and I got up and closed it again. I poured another glass of milk.

I said, "This bird Chapin is a lunatic, and it's long past midnight. I'm damn good and sleepy."

Wolfe kept his eyes shut, and also ignored me in other ways. I said, "Do you realize we could earn all that jack and save a lot of trouble just by having a simple little accident happen to Paul Chapin? Depression prices on accidents like that run from fifty bucks up. It's smart to be thrifty."

Wolfe murmured, "Thank you, Archie.

When I exhaust my own expedients I shall know where to turn. – A page in your notebook."

I opened a drawer and took out a book and pencil.

"Phone Mr. Cabot's office at nine o'clock and make sure that the memorandums will be here by eleven, ready for Mr. Farrell. Ask where the reports from the Bascom Agency are and arrange to get them. The men will be here I at eight?", "Yes, sir.". I "Send one of them to get the reports.

Put three of them on Paul Chapin, first | thing. We want a complete record of his movements, and phone anything of significance." n "Durkin and Keems and Gore?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на полпути
Дом на полпути

Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.

Эллери Квин , Эллери Куин

Детективы / Классический детектив / Классические детективы