Читаем The Living Dead полностью

Nathan backed away, staring at the zombie, glancing at the empty pistol on the hallway floor. Another gut-bucket shambled forward from the shadowy bar. This one had something in its hand, a machete, and Nathan was suddenly glad that he was going to die because he didn't think he could bear living in a world where you couldn't tell the living from the dead, where fucking corpses could talk, could remember, could fool you right up to the moment when they started to bite and tear and swallow . . . .

The rusty machete cleaved the pilot's head from his shoulders; the dead thing collapsed on top of Ronnie.

The holder of the machete stared up at him, and Nathan froze like a deer trapped by a pair of headlights.

"Christ, boss, don't worry. I'm alive," Buck Taylor said, and then he went to close the gate.


Buck said he couldn't eat or drink so soon after cleaning up the remains of Ronnie and the gut-bucket pilot. Instead, he talked. Nathan tried not to drink too much Cuervo Gold, tried to listen, but his thoughts turned inexorably to the puzzle of the pilot's strange behavior.

"So the storm was coming down in buckets, splattering every damn inch of soil. Pablo was drinking coffee, and I'd had so much that I just had to take a piss, but it was really coming down—"

The rusty machete lay before Buck on the oak tabletop; his fingers danced over the blade as he spoke. He had once been a center for the Raiders—Good Old Number 66 had never missed a game in seven seasons of play—but Nathan couldn't imagine that he'd ever looked this bad, not even after the most desperate contest imaginable. His bald pate was knotted with bruises, and every time he touched them he looked wistful, like he was wishing he'd had a helmet.

"—so I hacked my way into the forest and got under a tree, that kind with leaves like big pancakes. And I started to piss. And just then I heard the engines. Holy Christ, I got zipped up quick and—"

The twin sixes on Buck's football jersey were smeared with slimy black stains. There was a primitive splint on his left arm, held in place with strips torn from a silver-and-black bandana. The massive biceps swelling between the damp strips of wood was an ugly color much worse than the blue-green of a natural bruise. It reminded Nathan of rotten cantaloupe, a sickly gray color. And the smell coming from the other side of the table was—

"—pissed all over my leg. I ain't ashamed to say it, because the left wing tore off just then and I thought I was dead for sure, with the plane heading straight for me. So I dived—"

Quickly. The pilot had been able to think quickly. He'd ripped off his shirt to show Nathan the cocaine. He'd gotten Ronnie to open the gate. And even though he'd lost an arm to Ronnie's gunfire, he'd acted as if he believed that he was still alive until he got close to her, the first live human he'd encountered since reanimating. That confrontation had triggered his horrible—

"—second thoughts, but there wasn't time. The broken wing flipped around in midair like a piece of balsa wood. No telling where it was gonna end up. Then the 'stream slammed sideways into a big stand of palm trees that bounced it right back onto the landing strip. It rolled and the other wing twisted off. And the wing that was still in the air—"

Came down on the machete. Buck's fingers did. Nathan watched them, and he slid away from the table, eased away from Number 66.

"I could see Pablo in the van. Even through the storm. I saw him trying to find a place to set his coffee. And then the wing hit the van, and the damn thing just exploded."

So the van had exploded. That was why the zombies hadn't been burned. The plane hadn't even caught fire—its fuel tanks were probably near empty after fighting the storm. But the van had had a full tank.

"I'm ashamed about that, but there was really nothing I could do. The fire was so intense. Even the zombies didn't go near it, and by the time it burned itself out there wasn't anything left of the van or Pablo."

Nathan's fingers closed around the pistol. He remembered the pilot ripping open his shirt. He remembered the pilot grabbing Ronnie, the momentary confusion in his muddy eyes, the excited gleam as he surrendered to the feeding frenzy. Buck was in control now, surely he was. But what would happen when he came close to his boss?

Nathan raised the Heckler. Buck grinned, like he didn't quite understand. Nathan looked at Buck's wounds, at the untouched glass of beer in front of him. Good Old Number 66 wasn't drinking, and he hadn't wanted any fried chicken. Maybe he didn't want fried chicken anymore. Maybe he didn't realize that yet, just like he didn't remember what had killed him.

"Buck, I want you to go back outside, back out with them," Nathan said, speaking as he would speak to a child. "You see, risking temptation is the dangerous part. It'll make you lose what's left of your mind."

"Boss, are you okay? Maybe you should get some sleep, stop thinking about Ronnie for a while. Maybe you should—"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Правила
Правила

1. Никогда никому не доверять.2. Помнить, что они всегда ищут.3. Не ввязываться.4. Не высовываться.5. Не влюбляться.Пять простых правил. Ариана Такер следовала им с той ночи, когда сбежала из лаборатории генетики, где была создана, в результате объединения человека и внеземного ДНК. Спасение Арианы — и ее приемного отца — зависит от ее способности вписаться в среду обычных людей в маленьком городке штата Висконсин, скрываясь в школе от тех, кто стремится вернуть потерянный (и дорогой) «проект». Но когда жестокий розыгрыш в школе идет наперекосяк, на ее пути встает Зейн Брэдшоу, сын начальника полиции и тот, кто знает слишком много. Тот, кто действительно видит ее. В течении нескольких лет она пыталась быть невидимой, но теперь у Арианы столько внимания, которое является пугающим и совершенно опьяняющим. Внезапно, больше не все так просто, особенно без правил…

Анна Альфредовна Старобинец , Константин Алексеевич Рогов , Константин Рогов , Стэйси Кейд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы