Читаем The Lost Art of Gratitude полностью

Jamie smiled wryly. Isabel occasionally made new words when it suited her, and he found himself adopting at least the more apt of these. The pad under a toe, for instance, was a gummer, a neologism she had coined one day when inspecting Charlie’s tiny feet. And the crook of a bassoon, that curious curved pipe that held the reed, she had called a bahook, a word which seemed admirably suited to its purpose, even if it had to be used carefully—and never diminutively—in order to avoid confusion with the Scots word bahookies, a word that bordered on the vulgar, if it did not actually tip over that border. “Well, it’s certainly selvan down amongst the two-year-olds,” he said.

“And up here too, amongst the …” She almost said forty-year-olds, but stopped herself, and said, instead, “adults.”

“Meaning?” he asked.

She was about to explain about her conversation with Minty, when Charlie started to cry in the back of the car and Jamie had to turn round to attend to him. So it was not until later, over dinner, that she told him of Minty’s unexpected frankness in the walled garden. Jamie listened attentively, sipping on the glass of New Zealand wine Isabel had poured him. She was trying the products of new vineyards and had chanced upon one they both liked.

When she finished, Jamie asked her whether she had believed Minty. “I’m not sure about her,” he said. “Even if you believe what she says—and it sounds rather unlikely, I would have thought—you still have to wonder why she’s telling you all this. What’s it got to do with you?”

He asked the question but almost immediately realised that he knew the answer. Isabel was about to interfere in matters that did not concern her. She did it all the time, as a moth will approach the flame, unable to stop herself. She had to help; it was just the way she was.

Isabel sensed what he was thinking. “I didn’t commit myself,” she protested. “But it was a real cri de coeur. She was frightened—she really was.”

“But what are you meant to do?” asked Jamie. “Why doesn’t she hire somebody? A close-security guard or whatever they call themselves. She’s got the cash.”

“It was difficult for her to speak about it,” said Isabel. “I don’t think that she would find it easy to open up to a total stranger.”

Jamie sighed. “Isabel, you’re a lovely, helpful person. Everybody knows that, and it means that anybody could take advantage of you. Minty’s as sharp as all get-out—she knows that you’re a soft touch.”

Isabel looked into her glass. “All I said was that I’d look into it. I gave no promises.”

Jamie shrugged. “Well, all that I would say is be careful. Don’t get in too deep. That woman’s dangerous.”

“Come on!” said Isabel. “She’s ambitious and a bit pleased with herself, but she’s not dangerous.”

“Well, her son is,” countered Jamie, and then laughed. “Just don’t get sucked in.”

“If I’m sucked in, I’m sure I’ll be spat out,” said Isabel.

Jamie was not sure what she meant by this, and neither, in fact, was she. So he drained his glass and stood up.

“Let’s go and sing something. Or rather, you accompany me and I’ll sing. What would you like to hear?”

Isabel thought for a moment. “ ‘King Fareweel’?” she asked.

Jamie agreed. She had enquired about the words a couple of days earlier, on Dundas Street, outside the Scottish Gallery. Why was she thinking about Jacobite songs?

“Because I saw a picture of Charles Edward Stuart,” Isabel explained. “The song came into my mind. That’s all.”

She sat down at the piano and played; Jamie sang. And when he got to the lines about Prestonpans, she faltered and stopped, her hands unmoving on the keyboard.At Prestonpans they laid their plans,

And the Heilan lads they were lyin’ ready,

Like the wind frae Skye they bid them fly,

And monie’s the braw laddie lost his daddy.

“I’m sorry,” she said. “I don’t find this song very easy.” It was too painful to think of those boys deprived of their fathers, and these simple words made her think of how Jamie was so relishing being Charlie’s father. Charlie, her braw laddie, and his daddy.

“All right,” said Jamie. “Let me sit down there.” He gestured to the piano stool, which was wide enough for two. Isabel shifted over, and he sat beside her. He reached forward and played a chord, and then moved to another. “That’s it,” he said.

“That’s what?”

He repeated the chords. “That’s the tune I was going to compose,” he said. “ ‘Olives All Gone.’ Listen.”

He played a simple, rather sad melody; she thought it beautiful.Olives all gone, olives all gone,

The olives I loved, now they are gone,

Summer will bring more, you say,

The trees will bear fruit;

That may be true, my dear,

But the olives are gone.

Перейти на страницу:

Все книги серии Isabel Dalhousie

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы