Читаем The Lost Blood (СИ) полностью

— Ричард не собственность! — злобно шипит мэм, подходя ближе к этому мужчине. — Он тебе не какая-то там вещь, с которой можно делать всё, что вздумается.


И теперь мужчина уже силой миссис Тозиер был вжат в машину да так, что та аж помялась.


— Передай своему начальству, что Одиннадцать вернулась, — говорит женщина. — И что я иду за своим сыном, и убью любого, кто встанет у меня на пути.


«Вот это мамаша!», - думает Эдди. Насколько же надо быть отчаянной, чтобы пойти на такое ради собственного ребенка. Но Ричи определенно повезло с матерью.


Мужчина отлетает от машины, которая мигом восстанавливается силой Тозиер. Он мигом садится в неё и уезжает, оставив за собой два трупа, два валяющихся на земле пистолета и двух людей, которые переглянулись друг с другом.


— Ты как? — спросила миссис Тозиер уже привычно спокойным тоном.

— Твою мать! — кричит Эдди, разводя руками. — Это чё ваще было?! Откуда у вас такое?! Аааа!


Каспбрак мечется туда-сюда, а Оди просто взяла и обняла ребенка и успокаивающе зашипела.


— Успокойся, всё в порядке, — заметив, как мальчик начал рыдать, она прижала его к себе сильнее.

— Ничего, блин, не в порядке! Меня хотели забрать…

— Но не забрали же. Послушай, Эдди, тебе нужно поехать со мной. Ты в опасности…

— А моя мама?


После этого вопроса Тозиер виновато опустила голову.


— Прости меня, малыш, но я не успела. Когда я только пришла, было уже поздно. Я поняла, что надо срочно спасать тебя, потому быстро пошла искать тебя.

— Мама… она?..

— Да…


Эдди стоял, как вкопанный. На глазах выступили новые слезы. Мальчик зарыдал с новой силой. Женщина прижала его к себе, хотя Каспбрак вырывался и кричал, чтобы она его отпустила. Но потом сдался и прижался к ней сам. Джейн ласково гладила его голове и шептала успокаивающие слова.


— Ммм, миссис Тозиер, — Эдди отстранился от женщины.

— Зови меня просто Джейн, — пожала плечами она.

— Хорошо… Постойте, а разве вас не Мэгги зовут?

— Не думай об этом, ладно?


Мальчик кивнул, а затем, взяв свой велосипед, поплелся за Джейн. Женщина запихнула его велосипед в багажник своей машины, затем усадила Эдди на переднее сидение, а потом и сама села за руль, заведя машину и уехав прочь.


========== Глава 9 ==========


Оди привезла Эдди в секретный дом Уилла Байерса, где сразу увидела, как к нему навстречу выбежали Билл, Стэн и Беверли. Ребята радостно обнялись и начали переговариваться. Джейн не могла смотреть на это, не улыбаясь. Она закрыла глаза и представила, как рядом с ними стоит Ричи… Женщина смахнула слезу с щеки. Она вспомнила, где сейчас её сын… Надо держать себя в руках, скоро всё закончится.


Когда она открыла глаза, то увидела, как к ребятам присоединился еще один мальчик. Он абсолютная копия Дастина… Беверли знакомит его с Эдди. И опять же это схожесть отца и сына напомнила ей про Ричи… И Майк. Сейчас он очень далеко, Джейн бы не была против, если бы он сейчас встал с ней рядом. Она много думала над тем, стоило ли расставаться?..


— Привет, — к ней подошел Дастин. — Ты как?

— Сам-то как думаешь?

— Ну, не ты выглядишь радостной…

— А что бы ты сделал, если бы узнал, что твоего ребенка забрали монстры, которые бы над ним издевались? — Джейн повернулась к мужчине и посмотрела ему прямо в глаза.

— Убил бы любого, кто хоть пальцем тронул моего сына, — уверенно ответил тот.

— Значит, ты меня должен понять. И понять, что я собираюсь сделать.

— Оди, — Дастин обнял женщину за плечо и прижал к себе, уткнувшись носом в её макушку.


Женщина грустно выдохнула, а затем почувствовала, как её кто-то схватил за руку. Джейн отстранилась от Дастина и повернулась в сторону, где встретилась с понимающим взглядом от Беверли.


— Что ты можешь? — спросила она у девочки.

— Я могу увидеть всё. Могу найти человека, увидев его в собственном доме. Могу прочитать его прошлое. Когда я применяю свою силу, то оказываюсь в пространстве, окутанном дымом. И чтобы найти мне определенный период, надо развеять дым над силуэтом.

— Почти, как у меня. Я тоже могу найти человека, заглянув в его собственный дом. Только вот я ищу не среди дыма, а среди черной пустоты. И могу увидеть только данный момент, прошлое не могу.

— Мы как сестры, получается, — пожала плечами Беверли.

— Хех, да… — улыбнувшись, протянула Джейн. — А где сейчас Уилл?

— Он поехал в Лондон за Майком, — ответил Дастин. — Как только он поговорит с ним, они сразу же приедут в Хокинс.


Немного подумав, Одиннадцатая сказала:


— Мне нужно поехать туда. Я должна забрать своего сына.

— Ты не поедешь туда одна, — уверенным тоном произнес Хендерсон.

— Ах! А кто за детьми присмотрит? Нельзя их одних оставлять.

— Я позабочусь об этом, — ответила Беверли. — Езжайте в Хокинс, всё будет в порядке, я обещаю.


Женщина стояла, наблюдая за мальчишками. Бедные дети, им не стоило во всё это ввязываться…


— Что будет, когда всё закончится? — спросила Беверли.

— Не знаю, — честно ответила Джейн. — Я лишь надеюсь, что меня и моего сына оставят в покое.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги