Читаем The Marketmaker полностью

— Черт возьми, откуда он знает закусочную Бретта? — прошептал я. — Он ведь не учился в Оксфорде? Или я ошибаюсь?

— Нет, — ответила Кейт, — не учился. Но он знает все. И я имею в виду — абсолютно все. Со временем привыкнешь.

Кейт заговорила с Изабель, а Люсиана повернулась ко мне.

— Я слышала о неприятной истории, которая случилась с вами на моей родине, — сказала она.

Мы стояли вплотную друг к другу. Искусный макияж не мог скрыть морщинки в уголках ее губ и жестких, проницательных глаз. Но ее грудь могла поразить воображение любой осознавшей себя особи мужского пола.

Мне с трудом удалось собраться с мыслями.

— Да, история действительно случилась. Но все равно Рио — прекрасный город. Самый красивый из всех, что я видел. Вы ведь оттуда?

— Нет, я из Сан-Паулу. Но у моего отца в Рио дела, так что у нас есть дом и там. Сейчас в нем обитает мой брат.

— Чем он занимается?

— О, это сложно. Франсиску говорит, что он финансист, но что это значит в его случае — понятия не имею. У меня есть еще два брата. Один занимается семейным бизнесом в Сан-Паулу, а другой баллотируется сейчас в правительство штата.

Интересно. Значит, у Люсианы есть брат, Франсиску, который как-то связан с финансами. Интересно.

— Вы не скучаете по Бразилии? — спросил я.

— Конечно, скучаю. И частенько летаю туда. Но ностальгия ностальгией, а жизнь есть жизнь. Мы познакомились с Рикарду еще совсем молодыми, в Америке. Влюбились. Женились. — Она улыбнулась. — Все не так уж и плохо. Кроме того, у меня свой бизнес.

— Какой?

— Дизайн интерьеров. Клиентура в Лондоне, Париже, Нью-Йорке. Большинство заказчиков — выходцы из Латинской Америки. Люди хотят, чтобы в доме были вещи, которые напоминали бы им о родине. Мне нравится работать с южноамериканскими мотивами. Создавать то, что отражало бы сущность латиноамериканца, живущего в Северной Европе. Вы видели нашу гостиную?

— Видел. Мне очень понравилось. Вы не могли бы сделать из моей квартиры что-нибудь похожее?

— Я бы с удовольствием. Но, боюсь, вам это не по карману.

Я невольно покраснел.

— Что ж, — пробормотал я. — Видимо, придется ограничиться Ikea и Dulux.

Люсиана рассмеялась.

— Расскажите, что вы успели увидеть в Рио.

И я рассказал. Рассказал честно, ничего не скрывая: о фавелах, о приюте Корделии, о подростках, напавших на меня. Она слушала серьезно и внимательно. Нет, она была далеко не пустышкой. И мне льстило, что красивая, искушенная и, честно говоря, возбуждавшая желание женщина ловит каждое мое слово.

Внезапно нас прервали.

— Oi, Люсиана, tudo bem?

Изабель подошла к нам и расцеловала Люсиану в обе щеки.

— Tudo bеm. Ты, конечно, знакома с Ником?

— Да, мы только что вернулись из командировки, — немного удивленно ответила Изабель.

— Так вы были там вместе? Ник, вы не сказали, что в Рио у вас был такой прелестный гид!

Что ж, я действительно этого не сказал. Я пожал плечами.

— Оставляю тебя на попечение Ника. — Люсиана сдержанно улыбнулась и царственно отплыла к другим гостям.

— Похоже, у вас был очень интересный разговор, — съязвила Изабель.

— На самом деле интересный.

— Она чуть не вешалась на тебя! Ник, она в матери тебе годится.

— Ну уж и в матери.

— Ей сорок два года.

— Моей матери пятьдесят восемь.

— Она тебя живьем проглотит.

— Минутку, — сказал я. — Разве она не жена Рикарду?

— Жена. Когда видится с ним. Что означает, учитывая его график, практически никогда. Все остальное время она принадлежит самой себе.

— Ты так считаешь?

— Так считает и большинство присутствующих здесь молодых людей. Спроси хотя бы своего друга Джейми.

— Изабель!

— Извини.

— По-моему, крутить роман с женой босса — не самая удачная затея, тебе не кажется?

— Ты прав. Поэтому у них хватает ума не глотать наживку. Они понимают, что произойдет, если Рикарду хоть о чем-то узнает. — Изабель многозначительно посмотрела на меня.

— Что ж, спасибо за дружеский совет.

Внутри меня все пело. Под всей язвительностью, под всем подтруниванием таилась ревность! Я вовсе не собирался ее провоцировать, но было приятно узнать, что я ей не безразличен. Мне хотелось притянуть ее к себе и расцеловать. Но вокруг толпилась куча народу. Что ж, в другой раз. Я надеялся, что другого раза ждать придется недолго.

— Как твоя рана?

— Все еще побаливает, но заживает быстро.

— Вот и славно.

— Спасибо за все, что ты сделала для меня. Не знаю, что бы со мной было, не будь тебя рядом.

Она улыбнулась.

— Если живешь в Бразилии, то необходимо понимать, как работает ее система. Всегда найдется jeitinho, так у нас называют посредника или некую возможность устроить дело наилучшим образом. Здесь все держится на связях, ты мне, я тебе, а я в этом деле мастер.

— Мне с тобой повезло. — Я обвел взглядом сад, беседку, стену здания. — Никогда не подумал бы, что Рикарду предпочитает жить в таком стиле.

— Ничего удивительного. В Южной Америке людям нравится иметь усадьбы или ранчо в сельской местности. У нас, кстати, тоже есть ферма. А знаешь, что говорят об аргентинцах?

— Нет. Что же?

— Что это итальянцы, говорящие на испанском и делающие вид, что они англичане.

— Все-таки «Росс» не вполне итальянская фамилия, тебе не кажется?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже