Читаем The marriage stone полностью

Гарри улыбнулся ему - он обрадовался его появлению даже больше, чем предполагал. На этот раз мужчина не стал одевать свою традиционную черную мантию. На нем было нечто, похожее на то, что он носил в тот вечер, когда они были в Брайарвуд Холле - кожаные штаны и ботинки, белая рубашка и темно-красный дублет, и мантия под стать ему была окантована серебристым мехом. Поттер заметил, что его волосы были чистыми и слегка растрепанными - всего один комплимент - и Северус, к радости Гарри, больше ни разу не вернулся к своему старому стилю прически. В последний раз, когда кто-то по привычке обозвал его «сальноволосым ублюдком», Поттер не удержался и отметил, что теперь он вовсе и не сальноволосый. Конечно, мастера зелий нельзя было назвать красавцем, но Гарри про себя решил, что сейчас, по крайней мере, Снейп выглядит довольно стильно. Хотя мысль о том, что мальчик даже вскользь, но заинтересовался внешним видом своего мужа, взбудоражила его, да так глубоко, что он даже не хотел об этом думать.

- Счастливого Рождества! - поприветствовал он Северуса, поднимающегося по лестнице.

Снейп быстро смерил его взглядом, с головы до пят.

- Счастливого Рождества, - тихо поприветствовал его он. Взгляд его был теплым - этой теплоты не было, когда Поттер разговаривал с ним в последний раз. - Вижу, ты все еще цел.

- Ага, - озорно согласился Гарри. - Я решил, что если сократить количество самоубийственных поступков в день до пяти, то это сделает тебя счастливым.

- Только пять? - удивился Северус. - Весьма тронут. Поверить не могу, что ты сделал это. Тебе, должно быть, теперь чертовски скучно.

Поттер согласно кивнул.

- Было сложно. Но миссис Уизли заверила меня, что это укрепляет характер.

Он заметил искорку смеха, сверкнувшую в глазах Северуса.

- Характер? Теперь это так называется? Когда мне было столько же, сколько тебе, это, кажется, называлось идиотизмом.

Гарри весело передернул плечами.

- Ну, знаешь, молодежь… Никакого тебе уважения к английскому языку.

В этот момент рядом с мальчиком появилась Молли Уизли и тепло улыбнулась мужчине, стоящему на пороге.

- Северус! Добро пожаловать! Заходи, не мерзни.

- Спасибо, Молли, - кивнул Северус, впервые ступая в Нору. Гарри заметил, что вслед за ним в комнату вплыл небольшой сундук. Молли тотчас же взмахнула палочкой и отправила его вверх по лестнице, в комнату Перси. Откуда-то сверху раздался удивленный возглас - похоже, кто-то еле увернулся от летящей клади.

Остальные тоже вышли поприветствовать Снейпа. Артур и Ремус искренне были рады его видеть. Билл с Чарли сделали шаг вперед и вежливо пожали ему руку. Перси с преувеличенным восторгом сказал ему «добро пожаловать», отметив, что Северус всегда был одни из его самых любимых учителей. Рон, близнецы и Джинни стояли в сторонке и озадаченно наблюдали за своим старшим братом. На их лицах сквозил ужас.

Сириус и Северус приветственно кивнули друг другу, но руки не пожали. И все же, лучше уж так, чем драка, как раньше, решил про себя Гарри. Грейнджеры были вежливы, но вели себя так, будто бы чувствовали себя явно не в своей тарелке - Поттер знал: они все еще пытаются смириться с тем фактом, что один из друзей их дочери практически насильно был отдан в мужья этому человеку всего несколько месяцев тому назад. Очевидно, они не знали, что от него ждать - рассказы Гермионы о мастере зелий за все предыдущие годы вряд ли могли настроить их на позитивный лад.

В течение всего этого времени Северус вел себя удивительно вежливо - вежливо для самого себя, по крайней мере. Он избегал открытых оскорблений, и был мил и обходителен с Молли и Артуром. Более того, он принес им подарок - бутылку вина, увидев которую, Артур не удержался от удивленного возгласа. По реакции Артура и приподнятой брови Сириуса (что было знаком того, что тот впечатлен, но не хочет это признавать) Гарри решил, что это редкое вино, которого семье Уизли было не достать.

Ужин в Рождественский Сочельник стал достаточно оживленным мероприятием. За столом сидело шестнадцать человек. Это выглядело как раз так, как Поттер представлял себе Рождество в большой семье, и весь вечер он сидел и немного глуповато улыбался окружающим его людям. Близнецы, узнав, что Сириус и Ремус на самом деле были теми самыми знаменитыми Мародерами, провели весь вечер, обмениваясь с ними приколами и шутками, к счастью, под строгим контролем со стороны Молли. Остальные гости оставались в стороне, но с удовольствие наблюдали за результатами. Увидев Сириуса и Ремуса с розовыми волосами, а близнецов - с перышками по всей голове и ослиными ушами странной формы, Гарри смеялся до слез. К счастью, все четверо по-доброму отнеслись ко всем этим шуткам, хотя Грейнджеры, глядя на все это, не знали, что и думать.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже