Читаем The Money Tree полностью

<p>Clifford D. Simak</p><p>The Money Tree</p><p>I</p>

Chuck Doyle, loaded with his earner a equipment, was walking along the high brick wall which sheltered the town house of J. Howard Metcalfe from vulgar public contact when he saw the twenty-dollar bill blow across the wall.

Now, Doyle was well dried behind the ears — he had cut his eyeteeth on the crudities of the world and while no one could ever charge him with being a sophisticate, neither was he anybody's fool. And yet there was no question, either, about his quick, positive action when there was money to be picked up off the street.

He looked around to see if anyone might be watching — someone, for example, who might be playing a dirty joke on him, or, worse yet, someone who might appear to claim the bill once he had retrieved it.

There was small chance there would be anyone, for this was the snooty part of town, where everyone minded his own business and made sure that any uncouth intruders would mind theirs as well — an effect achieved in most cases by high walls or dense hedges or sturdy ornamental fences. And the street on which Doyle now prepared to stalk a piece of currency was by rights no proper street at all. It was an alley that ran between the brick walls of the Metcalfe residence and the dense hedge of Banker J. S. Gregg — Doyle had parked his car in there because it was against traffic regulations to park on the boulevard upon which the houses fronted.

Seeing no one, Doyle set his camera equipment down and charged upon the bill, which was fluttering feebly in the alley.

He scooped it up with the agility of a cat grabbing off a mouse and now he saw, for the first time, that it was no piddling one-dollar affair, or even a five-spot, but a twenty. It was crinkly and so new that it fairly gleamed, and he held it tenderly in his fingertips and resolved to retire to Benny's Place as soon as possible, and pour himself a libation or two to celebrate his colossal good luck.

There was a little breeze blowing down the alley and the leaves of the few fugitive trees that lined the alley and the leaves of the many trees that grew in the stately lawns beyond the walls and hedges were making a sort of subdued symphonic sound. The sun was shining brightly and there was no hint of rain and the air was clean and fresh and the world was a perfect place.

It was becoming more perfect by the moment.

For over the Metcalfe wall, from which the first bill had fluttered, other bills came dancing merrily in the impish breeze, swirling in the alley.

Doyle saw them and stood for a frozen instant, his eyes bugging out a little and his Adam's apple bobbing in excitement. Then he was among the bills, grabbing right and left and stuffing them in his pockets, gulping with the fear that one of them might somehow escape him, and ridden by the conviction that once he had gathered them he should get out of there as fast as he could manage.

The money, he knew, must belong to someone and there was no one, he was sure, not even on this street, who was so contemptuous of cash as to allow it to blow away without attempting to retrieve it.

So he gathered the bills with the fervor of a Huck Finn going through a blackberry patch and with a last glance around to be sure he had missed none, streaked for his car.

A dozen blocks away, in a less plush locality, he wheeled the car up to the curb opposite a vacant lot and furtively emptied his pockets, smoothing out the bills and stacking them neatly on the seat beside him. There were a lot of them, many more than he had thought there were, and his breath whistled through his teeth.

He picked up the pile of currency preparatory to counting it and something, some little stick-like thing was sticking out of it. He flicked it to knock it away and it stayed where it was. It seemed to be stuck to one of the bills. He seized it to pull it loose. It came and the bill came with it.

It was a stem, like an apple stem, like a cherry stem — a stem attached quite solidly and naturally to one corner of a twenty-dollar bill!

He dropped the pile of bills upon the seat and held up the stem and the bill hung from the stem, as if it were growing from the stem, and it was clear to see that the stem not long before had been fastened to a branch, for the mark of recent separation was plainly visible.

Doyle whistled softly.

A money tree\ he thought.

But there was no such a thing as a money tree. There'd never been a money tree. There never would be a money tree.

'I'm seeing things,' said Doyle, 'and I ain't had a drink in hours.'

He could shut his eyes and there it was — a mighty tree, huge of boll and standing true and straight and high, with spreading branches fully leafed and every leaf a twenty-dollar bill. The wind would rustle all the leaves and would make money-music and a man could lie in the shade of such a tree and not have a worry in the world, just waiting for the leaves to drop so he could pick them up and put them in his pocket.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика