She pushed back her hair. ‘The annulment papers. All those documents that Mr Proudfoot gave me. They were in a big cardboard tube and he took such trouble!’
Quin had risen, walked over to the window. His back was turned towards her and his shoulders were shaking. He was really angry, then.
‘I’m so sorry. I’m terribly sorry.’
Quin turned and she saw that he had been trying not to laugh.
‘You think it’s
‘Well, yes, I’m afraid I do,’ he said apologetically. He came over to stand beside her. ‘Now tell me exactly how it happened. In sequence, if possible.’
‘Well, I’d been to Mr Proudfoot and I had my straw basket and this huge scroll and I thought I would go straight to Hampstead on a bus to get it signed by the Commissioner for Oaths because I knew there was one in the High Street. And I got one of those old-fashioned buses which are open on top, you know, and of course there aren’t any double-deckers in Vienna, so I went upstairs and I got the front seat too! And I was just looking at everything because being so high and so open is so lovely and when we came to the edge of the Heath I looked down and there was a patch of
‘Don’t worry, I’ll tell him. Only, Ruth, don’t you think there’s a case now for telling Heini and your parents about our marriage? We haven’t after all done anything we need be ashamed of. I’m sure they’d be –’
‘Oh, no, please, please!’ Ruth had seized his arm and was looking entreatingly into his face. ‘I beg of you . . . My mother’s very good, she does all Heini’s washing and she feeds him and she doesn’t complain when he’s in the bath for a long time . . . but being a concert pianist is something she doesn’t altogether understand. You see, when Paul Ziller found a job for Heini two evenings a week playing at Lyons Corner House, she really wanted him to take it.’
‘But he didn’t?’
‘No. He said once you go down that road you never get back to being taken seriously as a musician, but, of course, Paul Ziller does it and my mother . . . She’s already so grateful to you for getting work for my father and she’d come to see you and you’d
‘Would I?’ said Quin, in a voice she hadn’t heard him use before. ‘Well, perhaps. Anyway, I’ll phone Dick and he’ll get some new papers drawn up. Don’t worry, we’ve probably only lost a month or two.’
She smiled. ‘Thank you. It’s such a relief. I can face my essay on “Parasitism in the Hermit Crab” now. It was just a blur before.’
It was not till the end of the day that Quin, mysteriously restored to good humour, could ring his lawyer.
‘She has done
‘I’ve told you. Left the annulment papers on the bus.’
‘I don’t believe it! They were in a damn great roll as long as an arm and tied up with red tape.’
‘Well, she has,’ said Quin, outlining the saga of the edible boletus. ‘So it’s back to the drawing board, I’m afraid. Can you get another lot drawn up?’
‘I can, but not this week – my clerk’s off ill. And after that I’m going to Madeira for a fortnight so you can forget the next sitting of the courts.’
‘Well, it can’t be helped,’ said Quin – and it seemed to Dick that if he wanted to marry Verena Plackett, he did not do so badly. ‘What are you going to do in Madeira?’
‘Have a holiday,’ said Proudfoot. ‘And paint. Your wife thought I should take it up again.’
‘My –’ Quin broke off, aware that he had never used those words about Ruth.
‘Well, she is your wife, isn’t she? God knows why you want to get rid of her – you must be mad. However, it’s none of my business.’
‘No, it isn’t,’ said Quin pleasantly. ‘And I warn you, when she comes to see you again don’t mention Professor Freud or you’ll get your head bitten off.’
‘Why the devil should I mention him? I don’t understand the first thing about all that stuff.’
‘That’s all right then. I’m only warning you.’
23
It was Paul Ziller who introduced Heini to Mantella.
‘He’s a very good agent. A bit of a thruster, but they have to be. Why don’t you go and see him?’
‘Do you use him?’
Ziller shook his head. ‘He’s only interested in soloists and celebrities.’
‘Well, you could be a soloist.’