Читаем The mysterious garden (СИ) полностью

Она выскочила в коридор, заправляя белую рубашку в небесно-голубые брюки с высокой талией. Ханна заплела косу из которой выбивалось несколько прядок, но это такая небрежность, без сомнения, была ей к лицу.

— Знаешь, — начала Гермиона, застегивая серьгу, — мне даже жаль будет продавать этот дом. Он стал таким… Таким… Мы души в него вложили!

Она заправила зелёную рубашку в коричневые брюки и тоже вышла в коридор. Грейнджер собрала волосы в пучок и серьги в ушах подчеркивали её тонкую длинную шею. Девушки окинули друг друга оценивающими взглядами и заговорщицки улыбнулись.

— Мне тоже не хочется с ним расставаться, — Ханна нежно провела рукой по стене. — Но всю жизнь жить вот так?

Девушки вышли на улицу и направились к калитке. Их внутренний дворик утопал в зелени и цветах, наполняя воздух чудесным цветочным ароматом, который смешивался с запахом свежей выпечки Ханны. Она как раз перед приходом Гермионы испекла булочки и выставила их на окно, чтобы они быстрее остыли.

— Разве мы плохо живём? — протянула Гермиона, прикрывая глаза. — Я уже привыкла обходиться без магии… В конце концов, Ханна, мы ведь действительно счастливы, и для нас с тобой всё удачно сложилось.

— Да, ты права, Герми, — Ханна улыбнулась уголком губ.

— Прости, — Гермиона остановилась и повернулась к подруге. — Я понимаю, что мы с тобой по-разному относимся к волшебству. Прости. Я знаю, что ты с самого детства была окружена магией и тебе не так легко вычеркнуть её из своей жизни…

— Брось, Гермиона, — Ханна остановила бурный поток слов подруги. — Всё не так уж плохо, — она пожала плечами, взяла Гермиону под руку, и они продолжили путь.

Гермиона улыбнулась. Да, Ханна была права. Она, на удивление, отлично вписалась в магловский мир. Гермиона учила Ханну жить без магии, а Ханна учила Гермиону колдовать без палочки. В конце концов каждая из учениц превзошла учителя. Гермиона, благодаря морю тренировок, лучше Ханны справлялась с магией, а Ханна лучше Гермионы справлялась со всем остальным. Она научилась готовить по рецептам из книг — «Это ведь совсем, как варить зелья», — делать уборку, ремонтировать дом, пользоваться магловской техникой.

— Ты отлично вписалась в магловский мир. Но ты права, мы ведь собирались уехать отсюда в страну с более… Щадящей политической обстановкой, — Гермиона хмыкнула.

— Главное, чтобы до того момента, когда мы сможем уехать, нас не трогали. Но пока всё идёт как нельзя лучше. Мы отличная команда, — Ханна беззаботно пожала плечами.

— Ты знаешь, как сильно я тебя люблю? — проворковала Гермиона и крепко обняла подругу. — Просто обожаю. Это прозвучит ужасно, но я рада, что сейчас рядом со мной именно ты.

К этому времени девушки дошли до остановки. Ближайшей, к их дому, стоящему на окраине деревеньки, расположенной неподалёку от Лондона.

— Я тоже рада, — призналась Ханна. — Если быть до конца откровенной, я не уверена, что хотела бы оставаться в магической Британии при нынешнем министре. Ты знала, что на все палочки наложены ограничения?

Девушки забрались в автобус и сели на свободные места в конце салона. Они говорили тихо, чтобы никто не мог их услышать.

— Нет, я ведь ни с кем не общаюсь… И последние полгода не читала магических газет.

— Я заходила в “Дырявый котёл”, — Ханна слегка нахмурилась. — Увидела статью в Ежедневном Пророке. Так вот. На все палочки наложен надзор. Разрешено творить только бытовые чары… Представь себе, как злятся чистокровные! Так что… Мне не о чем жалеть на данный момент.

Гермиона, успокоенная словами подруги, растянула губы в улыбке и кивнула:

— Да, ты права.

***

Подруги провели весь день, шатаясь по улицам Лондона. У их сегодняшней вылазки была определённая цель. Девушки давно нашли проверенный способ удовлетворять свои потребности и сегодня было необходимо его реализовать. Они знакомились с парнями, проводили с ними одну ночь и на утро исчезали. Не замудренно (в духе Ханны) и действенно (в стиле Гермионы).

У Ханны был своеобразный вкус на мужчин. Её всегда привлекали парни, которые, как казалось Гермионе, были хоть немного похожи на Невилла, хотя сама Эббот это отрицала. После казни Лонгботтома и её — Ханны — изгнания из магической Британии, девушка долго не могла прийти в себя от горя. Однако, сколько бы времени не прошло, сколько бы ран не зажило, одна часть её сердца навсегда принадлежала её первой любви.

В целом Гермиона была не против таких замашек. Лично у неё особенных предпочтений не было. Единственное — она до дрожи не выносила рыжих, из-за чего Эббот иногда над ней подшучивала.

***

Неделя передышки прошла практически незаметно и оказалась крайне насыщенной.

Перейти на страницу:

Похожие книги