– Не кричите, не выношу истерик, – спокойно ответил Ворон, не реагируя на мой выпад и сохраняя хладнокровие. – Я проверю, обязательно проверю. Но пока вам придётся подождать.
– Где же мне придется ждать результата? – спросила я его.
– Не здесь, это всё-таки мой дом, а не помещение для задержанных.
– Я могу обратиться к вам с ещё одной просьбой, комендант? – решительно попросила я.
– Я вас слушаю, но обещать выполнения того, что не в моей воле не буду. – Тут же последовал твёрдый ответ.
– Прошу вас, я знаю, как вы заняты и у вас тут строгие правила, но могу я встретиться с Мэрилин? Мне очень нужно с ней переговорить, – наконец нервно озвучила я свою просьбу, не в силах отвести глаза от сурового лица.
– Так это была ваша истинная цель? – Глаза Ворона стали ещё темнее и я испугалась того гнева, что назревал в них. – Вы хотели выйти на Мэрилин и что дальше? Убить её по приказу Медрода, вашего хозяина?
– Нет же! Вовсе нет! Он мне никто! – Пытаясь осветлить себя, я вновь перешла на крик. – Я всего лишь хочу поговорить с Мэрилин. Никаких злых умыслов у меня нет. Вам и Артур с Морганом подтвердят.
– Вы знакомы с этими двумя? – Глаза-маслины сузились, а голос стал ещё глуше и вкрадчивее. – Откуда мне знать, что вы не врёте и не прикрываетесь именами уважаемых граждан Камелота?
– Они сами это подтвердят, – отчаянно произнесла я.
– А может вы им врали. Сеяли пыль в глаза. Втирались в доверие, – не сдавался комендант.
– Прошу, устройте встречу. Это крайне важно для всех, кто живёт не только в этом городе, но и в этих землях, – уговаривала я мужчину, не особо ожидая, что мне поверят.
– Я позову человека, он отведёт вас в камеру первичного задержания. Обещаю, проверить списки прибывающих, – после секундного раздумья ответил Ворон.
– А на счёт Мэрилин как? – спросила я его.
– Не могу обещать. Правила есть правила. – Только и было мне ответом.
– К чёрту ваши правила. Хоть раз, послушайте интуицию и доверьтесь ей!
Сказано – сделано: Ворон окликнул кого-то с улицы и в домик зашёл совсем юный молодой человек, ростом с меня, щуплый с пушком вместо поросли на лице. В качестве оружия у него имелась бита, прицепленная к поясу, что меня слегка позабавило. Воробей, так звали парнишку, вывёл меня из дома коменданта и сопроводил в другое, на сей раз деревянное в два этажа здание, стоявшее чуть дальше от жилища Ворона.
Бюрократия, видимо, неискоренимый вирус. Даже в отдалённом обществе она нашла себе местечко в более-менее населённом пункте под названием Камелот. Наверное, порядок без бюрократии невозможен. Так же, как невозможно получить новый порядок, не истребив предыдущий в хаосе анархии. Да, такие мысли накрыли позже меня в камере задержания.
Воробей, отчитавшись по всем правилам, передал меня во власть следующей птицы под названием Гриф. Как же это прозвище шло своему носителю! Непропорционально сложенный, с щуплыми конечностями и круглым туловищем, начальник этого здания был обладателем маленькой и напрочь лишённой растительности головы, которая высилась над всем телом на длинной бугристой шее. Единственным, что скрашивало безликость лица, были густейшие рыжие брови.
Гриф не стал меня выслушивать и не удосужился задать хотя бы один-единственный вопрос, он лишь выразительно зыркнул в мою сторону, а затем каркнул своему помощнику, сидевшему вблизи стола шефа, отдав команду, отправить меня в камеру первичного задержания до выяснения обстоятельств. Что за обстоятельства и как их будут выяснять, а также как долго я должна просидеть в этой самой камере, мне объяснять не стали. Помощник сопроводил меня вглубь здания по безликому пустынному коридору с некрашеными стенами и запер в самой дальней комнате.
Камера оказалась обычным помещением с четырьмя стенами, деревянным полом и скамейкой настолько узкой, что спать на ней практически было невозможно, без риска свалиться на пол. Единственное окно, маленькое и расположенное на уровне моей головы, с улицы было забрано решёткой. В это окно я могла любоваться видом куска городской стены и редкими, проходящими по её кромке стражами.
Вот уж никогда в жизни не думала, что окажусь за решёткой! Звучит банально, но так сказал бы каждый и ты, незнакомец, в том числе, если у тебя в прошлом не было таких передряг. От сумы, да от тюрьмы не зарекайся – как же это точно сказано народом издревле. И ведь самое забавное, но не смешное, что загремела я в подобное учреждение не в своё родное время, а в будущем. Вот в чём соль и сахар моих передряг!