Читаем The Rebel Angels полностью

"I'm not a void; I have a splendid memory for what I hear – better, really, than for what I read."

"That's interesting. Sounds like a peasant background."

"Everybody has a peasant background, if you travel back in the right directions. I hate talking in a place like this. Too noisy."

"Well, you brought me here. The Rude Plenty – a student beanery."

"It's quite a decent Italian restaurant. And it's cheap for what you get."

"Maria, that is gross! You invite a needy and wretched man to dinner – because that's what we call ourselves in the Spook grace, remember, miseri homines et egentes – and you tell him to his face that it's a cheap joint, implying that you could do better for somebody else. You are not a scholar and a gentleman, you are a female pedant and a cad."

"Very likely. You can't bounce me with abuse, Parlabane."

"Brother John, if you please. Damn you, you are always so afraid somebody is going to bounce you, as you put it. What do you mean? Bounce you up and down on some yielding surface? What Rabelais calls the two-backed beast?"

"Oh shut up, you sound like Urky McVarish. Every man who can spell out the words picks up a few nasty expressions from the English Rabelais and tries them on women, and thinks he's a real devil. It gives me a royal pain in the arse, if you want a Rabelaisian opinion. By bounce I mean men always want to disconcert women and put them at a disadvantage; bouncing is genial, patronizing bullying and I won't put up with it."

"You wound me more deeply than I can say."

"No, I don't. You're a cultivated sponger, Brother John. But I don't care. You're interesting, and I'm happy to pay if you'll talk. I call it a fair exchange. I've told you, I hate talking against noise."

"Oh, this overbred passion for quiet! Totally unnatural. We are usually begotten with a certain amount of noise. For our first nine months we are carried in the womb in a positive hubbub – the loud tom-tom of the heart, the croaking and gurgling of the guts, which must sound like the noise of the rigging on a sailing-ship, and a mother's loud laughter – can you imagine what that must be like to Little Nemo, lurching and heaving in his watery bottle while the diaphragm hops up and down? Why are children noisy? Because, literally, they're bred to it. People find fault with their kids when they say they can do their homework better while the radio is playing, but the kids are simply trying to recover the primal racket in which they learned to be everything from a blob, to a fish, to a human creature. Silence is entirely a sophisticated, acquired taste. Silence is anti-human."

"What do you want to eat?"

"Let's start with a big go of shrimp. Frozen, undoubtedly, but as it's the best you mean to do for me, let's give ourselves up to third-class luxury. And lots of very hot sauce. To follow that, an omelette frittata with chicken stuffing. Then spaghetti, again; it was quite passable last time, but double the order, and I'm sure they can manage a more piquant sauce. Tell the chef to throw in a few extra peppers; my friend will pay. Then zabaglione, and don't spare the booze in the mixture. We'll top off with lots and lots of cheese; the goatiest and messiest you have, because I like my cheese opinionated. We'll need at least a loaf of that crusty Italian bread, unsalted butter, some green stuff – a really good belch-lifting radish, if you have such a thing – and some garlic butter to rub on this and that, as we need it. Coffee nicely frothed. Now as for drink – God, what a list! Well, no use complaining; let's have fiasco each of Orvieto and Chianti, and don't chill the Orvieto, because God never intended that and I won't be a party to it. And we'll talk about Strega when things are a little further advanced. And make it quick."

The waitress cocked an eye at me, and I nodded.

"I've ordered well, don't you think? A good meal should be a performance; the Edwardians understood that. Their meals were a splendid form of theatre, like a play by Pinero, with skilful preparation, expectation, denouement, and satisfactory ending. The well-made play: the well-made meal. Drama one can eat. Then of course Shaw and Galsworthy came along and the theatre and the meals became high-minded: the plays were robbed of their delicious adulteries and the meals became messes of pond-weed, and a boiled egg if you were really stuffing yourself?"

"Is this an introduction to the story of your life?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор / Проза