Читаем The Servants of Twilight полностью

"But there's nothing we can do here. It's all up to Henry and my other men. We've just got to stay out of sight, stay alive.

And no one will ever look for us up in the mountains."

From the back seat, in a low voice filled with weariness and resignation, Joey said, "The witch will. She'll come after us.

She'll find us. We can't hide from the witch."

47

As usual, Grace could not steep.

After leaving Santa Barbara and driving north for a while ten of them in two white vans and one blue Oldsmobile-they had finally stopped at a motel in Soleded. They had lost the boy.

Grace was certain he was still heading into the northern part of the state-she felt it in her bones-but she didn't know where in the north.

She had to stop and wait for news-or holy guidance.

Before they checked into the motel, she had tried to put herself into a trance, and Kyle had done everything he could to help her, but she hadn't been able to break through the barrier between this world and the next. Something lay in her way, a wall she had never encountered before, a malignant and inhibiting force. She had been sure that Satan was there, in the back of the van, preventing her from entering the spirit realm. All her prayers had not been sufficient to dispel the devil and bring her close to God, as she had desired.

Defeated, they had stopped for the night at the motel and had taken dinner together in the coffee shop, most of them too weary and too scared to eat much or to talk. Then they had all gone to their separate rooms, like monks to cells, to pray and think and rest.

But sleep eluded Grace.

Her bed was firm and comfortable, but she was distracted by voices from the spirit realm. Even though she was not in a trance.

they spoke to her from beyond, called out warnings that she could not quite understand, asked questions she could not quite discern. This was the first time since she had received the Gift that she was unable to commune with the spirit world, and she was both frustrated and afraid.

She was afraid because she knew what this meant: The devil's power on earth was increasing rapidly, the Beast's confidence had grown to such an extent that he could now boldly interfere between Grace and her God.

Twilight was coming faster than expected.

The gates of Hell were swinging open.

Although she could no longer understand the spirit voices, although their cries were muffled and distorted, she detected an urgency in all of them, and she knew the abyss loomed ahead.

Maybe if she rested, got a little sleep, she would be stronger and better equipped to break through the barrier between this world and the next. But there was no rest. Not in these desperate times.

She had lost five pounds in the last few days, and her eyes stung from lack of sleep. She longed for sleep. But the incomprehensible spirit voices continued to assault her, a steady stream of them, a torrent, a flood of other-worldly messages. Their urgency infected her, pushed her to the brink of panic.

Time was running out. The boy was growing stronger.

Too little time to do all that was necessary.

Too little time. Maybe no time at all.

She was overwhelmed not only by voices but by visions, as well. As she lay in her bed, staring at the dark ceiling, the shadows abruptly came to life, and the folds of the night were transmuted into leathery black wings, and something hideous descended from the ceiling-No! — fell atop her, flapping and hissing, spitting in her face, something slimy and cold-oh God, no, please! — with breath that reeked of sulfur. She gagged and flailed and tried to cry out for help, but her voice failed her the way she had failed God. Her arms were pinned. She kicked. Her legs were pinned. She writhed. She bucked. Hard hands pawed at her.

Pinched her. Struck her. An oily tongue lapped her face.

She saw eyes of crimson fire glaring down at her, a grinning mouth full of viciously sharp teeth, a stoved-in nose, a nightmare visage that was partly human, partly porcine, partly like the face of a bat. She was finally able to speak but only in a whisper. She frantically called out some of the names of God, of saints, and those holy words had an effect on the shadowdemon; it shrank from her, and its eyes grew less bright, and the stench of its breath faded, and, mercifully, it rose from her, swooped up toward the ceiling, whirled away into a tenebrous corner of the room.

She sat up. Threw back the tangled covers. Scrambled to the edge of the bed. Reached for the nightstand lamp. Her hands were shaking. Her heart was hammering so hard that pain spread across her chest, and it seemed her breastbone would fracture.

She finally switched on the bedside lamp. No demon crouched in the room.

She turned on the other lamps, went into the bathroom.

The demon wasn't there, either.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер