Читаем The Story of Civilization 06 полностью

Германия занимала лидирующее положение в мире в области издательского дела. Активные фирмы существовали в Базеле, Страсбурге, Аугсбурге, Нюрнберге, Виттенберге, Кельне, Лейпциге, Франкфурте и Магдебурге. Дважды в год издатели и книготорговцы встречались на Франкфуртской ярмарке, покупали и продавали книги, обменивались идеями. Один франкфуртский печатник выпустил первую газету (1548 г.) - листок, распространявшийся на ярмарке и сообщавший о последних событиях. Антверпен стал издательским центром, когда Кристофер Плантин превратил свою переплетную мастерскую в типографию (1555 г.); два года спустя он отправил 1200 томов на Франкфуртскую ярмарку. Во Франции центром книжной торговли был Лион; благодаря 200 типографиям этот город бросил вызов Парижу как интеллектуальная столица страны.

Этьен Доле, печатник и гуманист, был лионским фанатиком. Родился в Орлеане, учился в Париже, влюбился в Цицерона; "я одобряю только Христа и Талли". Услышав, что в Падуе мысли исключительно свободны, он поспешил туда и обменивался непочтительными эпиграммами со скептически настроенными аверроистами. В Тулузе он стал душой группы вольнодумцев, которые смеялись и над "папистами", и над лютеранами. Изгнанный, он отправился в Лион и прославился стихами и статьями, но во время ссоры убил художника и бежал в Париж, где Маргарита Наваррская добилась его помилования королем. Он подружился и поссорился с Маро и Рабле. Вернувшись в Лион, он основал типографию и специализировался на издании еретических произведений. Инквизиция вызвала его, судила, заключила в тюрьму; он бежал, но был схвачен во время тайного визита к своему сыну. 3 августа 1546 года он был сожжен заживо.

Самыми выдающимися французскими издателями были Этьены - династия, столь же упорная в печатном деле, как Фуггеры в финансовом. Анри Этьен основал свою типографию в Париже около 1500 года; ее продолжили его сыновья Франциск, Роберт и Шарль; им Франция обязана своими лучшими изданиями греческой и латинской классики. Роберт составил Thesaurus linguae latinae (1532), который стал опорой для всех последующих латино-французских словарей. Для Этьенов латынь стала вторым языком, они регулярно говорили на нем в семейной жизни. Франциск I высоко оценил их работу, поддержал Маргариту в защите против Сорбонны и однажды присоединился к кругу ученых, которые собирались в мастерской Робера; известная история рассказывает, как король терпеливо ждал, пока Робер исправлял срочную гранку. Франциск выделил средства, на которые Роберт нанял Гарамонда для разработки и отливки нового шрифта греческого типа, настолько прекрасного, что он стал образцом для большинства последующих печатных работ на греческом языке. Сорбонна не одобряла заигрывания короля с эллинизмом; один профессор предупредил Парламент (1539), что "распространение знаний греческого и иврита приведет к разрушению всей религии"; что касается иврита, сказал один монах, то "хорошо известно, что все, кто изучает иврит, впоследствии становятся евреями". 1 После тридцатилетних преследований со стороны Сорбонны Роберт перевел свою типографию в Женеву (1552); там, в год своей смерти (1559), он обнаружил свои протестантские наклонности, опубликовав издание "Институтов" Кальвина. Его сын Анри Этьен II поддержал репутацию семьи, выпустив в Париже прекрасные издания классиков и составив в пяти томах "Thesaurus linguae graecae" (1572), который до сих пор является самым полным из всех греческих словарей. Он обрушился на Сорбонну, опубликовав "Апологию Геродота" (1566), в которой указал на параллели между христианскими чудесами и невероятными чудесами, о которых рассказывал грек. В свою очередь, он нашел убежище в Женеве, но кальвинистский режим оказался столь же нетерпимым, как и Сорбонна.

Многие издания этой эпохи были образцами типографики, гравюры и переплета. Тяжелые полуметаллические переплеты пятнадцатого века сменились более легкими и дешевыми обложками из кожи, велюма или пергамента. Жан Гролье де Сервьер, казначей Франции в 1534 году, переплел большинство из своих 3000 томов в левантийский сафьян так элегантно, что они считаются одними из самых красивых книг в мире. Частные библиотеки теперь были многочисленны, а публичные открылись во многих городах - Кракове (1517), Гамбурге (1529), Нюрнберге (1538)..... При Франциске I старая королевская библиотека, собранная Карлом VIII, была переведена из Лувра в Фонтенбло и пополнена новыми коллекциями и прекрасными переплетами; эта Королевская библиотека стала после революции Национальной библиотекой. Многие монастырские библиотеки погибли во время Реформации, но многие перешли в частные руки, а то, что в них было ценного, попало в общественные хранилища. Многое теряется в истории, но сохранилось столько ценного, что не хватит и ста жизней.

II. ШКОЛЫ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Психология войны в XX веке. Исторический опыт России
Психология войны в XX веке. Исторический опыт России

В своей истории Россия пережила немало вооруженных конфликтов, но именно в ХХ столетии возникает массовый социально-психологический феномен «человека воюющего». О том, как это явление отразилось в народном сознании и повлияло на судьбу нескольких поколений наших соотечественников, рассказывает эта книга. Главная ее тема — человек в экстремальных условиях войны, его мысли, чувства, поведение. Психология боя и солдатский фатализм; героический порыв и паника; особенности фронтового быта; взаимоотношения рядового и офицерского состава; взаимодействие и соперничество родов войск; роль идеологии и пропаганды; символы и мифы войны; солдатские суеверия; формирование и эволюция образа врага; феномен участия женщин в боевых действиях, — вот далеко не полный перечень проблем, которые впервые в исторической литературе раскрываются на примере всех внешних войн нашей страны в ХХ веке — от русско-японской до Афганской.Книга основана на редких архивных документах, письмах, дневниках, воспоминаниях участников войн и материалах «устной истории». Она будет интересна не только специалистам, но и всем, кому небезразлична история Отечества.* * *Книга содержит таблицы. Рекомендуется использовать читалки, поддерживающие их отображение: CoolReader 2 и 3, AlReader.

Елена Спартаковна Сенявская

Военная история / История / Образование и наука