Читаем The Story of the Bible полностью

Pharaoh's daughter, with her maids, came down to the river; and they saw the ark floating on the water, among the reeds. She sent one of her maids to bring it to her, so that she might see what was in the curious box. They opened it, and there was a beautiful little baby, who began to cry to be taken up.

THE PRINCESS FINDS THE BABY

The princess felt kind toward the little one, and loved it at once. She said: "This is one of the Hebrews' children." You have heard how the children of Israel came to be called Hebrews (see Story Sixteen). Pharaoh's daughter thought that it would be cruel to let such a lovely baby as this die out on the water. And just then a little girl came running up to her, as if by accident, and she looked at the baby also, and said:

"Shall I go and find some woman of the Hebrews to be a nurse to the child for you, and take care of it?"

"Yes," said the princess, "Go and find a nurse for me."

The little girl,—who was Miriam, the baby's sister,—ran as quickly as she could and brought the baby's own mother to the princess. Miriam showed in this act that she was a wise and thoughtful little girl. The princess said to the little baby's mother:

"Take this child to your home and nurse it for me, and I will pay you wages for it."

How glad the Hebrew mother was to take her child home! No one could harm her boy now, for he was protected by the princess of Egypt, the daughter of the king.

When the child was large enough to leave his mother, Pharaoh's daughter took him into her own home in the palace. She named him "Moses," a word that means "Drawn out," because he was drawn out of the water.

So Moses, the Hebrew boy, lived in the palace among the nobles of the land, as the son of the princess. There he learned much more than he could have learned among his own people; for there were very wise teachers among the Egyptians. Moses gained all the knowledge that the Egyptians had to give. There in the court of the cruel king who had made slaves of the Israelites, God's people, was growing up an Israelite boy who should at some time set his people free.

Although, Moses grew up among the Egyptians, and gained their learning, he loved his own people. They were poor and were hated, and were slaves, but he loved them, because they were the people who served the Lord God, while the Egyptians worshipped idols and animals. Strange it was that so wise a people as these should bow down and pray to an ox, or to a cat, or to a snake, as did the Egyptians!

When Moses became a man, he went among his own people, leaving the riches and ease that he might have enjoyed among the Egyptians. He felt a call from God to life up the Israelites, and set them free. But at that time he found that he could no nothing to help them. They would not let him lead them, and as the king of Egypt had now become his enemy, Moses went away from Egypt, into a country in Arabia called Midian.

He was sitting by a well, in that land, tired from his long journey, when he saw some young women come to draw water for their flocks of sheep. But some rough men came and drove the women away, and took the water for their own flocks. Moses saw it, and helped the women, and drew the water for them.

MOSES DROVE OFF THE ROUGH MEN

These young women were sisters, the daughters of a man named Jethro, who was a priest in the land of Midian. He asked Moses to live with him, and to help him in the care of his flocks. Moses stayed with Jethro, and married one of his daughters. So from being a prince in the king's palace in Egypt, Moses became a shepherd in the wilderness of Midian.

The Voice from the Burning Bush.

Exodus iii: 1, to iv: 31.

It must have been a great change in the life of Moses, after he had spent forty years in the palace as a prince, to go out into the wilderness of Midian, and live there as a shepherd. He saw no more the crowded cities, the pyramids, the temples of Egypt, and the great river Nile. For forty years Moses wandered about the land of Midian with his flocks, living alone, often sleeping at night on the ground, and looking up by day to the great mountains.

He wore the rough skin mantle of a shepherd; and in his hand was the long shepherd's staff. On his feet were sandals which he wore instead of shoes. But when he stood before an altar to worship God he took off his sandals. For when we take off our hats, as in church or a place where God is worshipped, the people of those lands take off their shoes, as a sign of reverence in a sacred place.

Moses was a great man, one of the greatest men that ever lived. But he did not think himself great or wise. He was contented with the work that he was doing; and sought no higher place. But God had a work for Moses to do, and all through those years in the wilderness God was preparing him for that work.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе

«Тысячелетие спустя после арабского географа X в. Аль-Масуци, обескураженно назвавшего Кавказ "Горой языков" эксперты самого различного профиля все еще пытаются сосчитать и понять экзотическое разнообразие региона. В отличие от них, Дерлугьян — сам уроженец региона, работающий ныне в Америке, — преодолевает экзотизацию и последовательно вписывает Кавказ в мировой контекст. Аналитически точно используя взятые у Бурдье довольно широкие категории социального капитала и субпролетариата, он показывает, как именно взрывался демографический коктейль местной оппозиционной интеллигенции и необразованной активной молодежи, оставшейся вне системы, как рушилась власть советского Левиафана».

Георгий Дерлугьян

Культурология / История / Политика / Философия / Образование и наука
Япония Нестандартный путеводитель
Япония Нестандартный путеводитель

УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо) Г61Головина К., Кожурина Е.Г61 Япония: нестандартный путеводитель. — СПб.: КАРО, 2006.-232 с.ISBN 5-89815-723-9Настоящая книга представляет собой нестандартный путеводитель по реалиям современной жизни Японии: от поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа. Путеводитель адресован широкому кругу читателей, интересующихся японской культурой. Книга поможет каждому, кто планирует поехать в Японию, будь то путешественник, студент или бизнесмен. Путеводитель оформлен выполненными в японском стиле комиксов манга иллюстрациями, которые нарисовала Каваками Хитоми; дополнен приложением, содержащим полезные телефоны, ссылки и адреса.УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо)Головина Ксения, Кожурина Елена ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬАвтор идеи К.В. Головина Главный редактор: доцент, канд. филолог, наук В.В. РыбинТехнический редактор И.В. ПавловРедакторы К.В. Головина, Е.В. Кожурина, И.В. ПавловКонсультант: канд. филолог, наук Аракава ЁсикоИллюстратор Каваками ХитомиДизайн обложки К.В. Головина, О.В. МироноваВёрстка В.Ф. ЛурьеИздательство «КАРО», 195279, Санкт-Петербург, шоссе Революции, д. 88.Подписано в печать 09.02.2006. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 10. Тираж 1 500 экз. Заказ №91.© Головина К., Кожурина Е., 2006 © Рыбин В., послесловие, 2006 ISBN 5-89815-723-9 © Каваками Хитоми, иллюстрации, 2006

Елена Владимировна Кожурина , Ксения Валентиновна Головина , Ксения Головина

География, путевые заметки / Публицистика / Культурология / Руководства / Справочники / Прочая научная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии