Читаем The Submarine Hunters полностью

Ross looked at the tendered document. It was headed: "Queries in the Store Ledger", and the gem to which the harassed A.P. had referred was as follows:—

"4 oz. tin-tacks. Please say if these are synonymous with 'tacks tinned'."

The midshipman laughed. The A.P. glared.

"Some rotten idiot drawing five hundred a year evidently doesn't realize it's war-time," he growled. "Now, what can I do for you?"

At length the midshipman received the necessary coin. He was about to leave the officer when he found himself face to face with John Barry, now a Lieutenant-Commander, R.N.R.

"Bless my soul, Trefusis!" exclaimed Barry cordially. "I am glad to see you. I heard the new Capella was ordered round. How's everyone? Thanks, I'm top-hole. In a deuce of a hurry! Look here, come on board and see me to-night. The Hunbilker is lying off Cromarty. Can you manage it?"

"I think so," replied Ross.

"Very good; bring Haye with you. I'll send a boat at seven bells."

Captain Syllenger readily gave the midshipmen permission.

"It looks as if it might blow a bit before very long," he added. "If so, remain on board until morning. It's no joke making a five-mile trip in a steamboat on a pitch-dark night with a sea running."

The lads were delighted at the prospect of the visit. They were both awfully keen on John Barry; besides, they were rather anxious to see what sort of command he had. The ship's name was enough to excite their curiosity. She had evidently arrived later than the Capella, for there was no sign of a craft bearing that name when the patrol-vessel passed Cromarty on the previous afternoon.

Punctually at seven bells a grey motor-boat dashed up alongside the Capella's gangway. Shrap, whose instinct told him that his young master was leaving the ship, anticipated him by making a prodigious bound from the side into the waiting boat, alighting upon the shoulders of the coxswain, much to that worthy's astonishment.

"Never mind, sir," replied the man, in answer to Vernon's apologies. "I've a dog myself at home, very much like this one."

"Let him come with us," suggested Ross. "He'll kick up an awful row if you don't."

So Shrap, coiled up in the stern-sheets, had his way.

Having received the midshipmen, the boat turned and threshed its way in the teeth of a strong easterly breeze.

"Yes, sir, that's the Hunbilker," replied the coxswain in answer to Vernon's query, as a large grey shape loomed through the twilight.

"By Jove!" ejaculated Ross, absolutely taken aback. "She's a whopper. Old Barry's got a battleship. If she isn't a sister ship to the Tremendous, I'm a——"

Fortunately for him, Ross refrained from saying what he might be, for as things turned out he was wrong. The Hunbilker commenced her career as a 6000-ton merchantman, but no one would recognize her as such.

In all probability, but for the war, she would have ended her career as such. But the Navy required her for a certain purpose, and loyally the old tramp stepped into the breach. When, after a lapse of nine weeks, she emerged from the repairing basin, her disguise was complete. She looked to be what she was not. It is, therefore, no cause for wonderment that the two midshipmen were deceived by the enormous outlines of what appeared to be a formidable unit of the British Navy. The Hunbilker was, in short, a maritime ass in lion's skin, but her role was none the less a responsible one.

"I was rather doubtful whether you would turn up," remarked Barry. "The glass is dropping like billy-ho, and there's a brute of a sea tumbling in."

"We need not return to-night," announced Ross.

"That's capital," rejoined the Lieutenant-Commander. "I'll get the hands to hoist in the boat and trice the accommodation-ladder up. We roll like a barrel in a sea-way."

"You've got a big command this time, sir," said Vernon.

Barry smiled.

"Yes," he replied. "Plenty of room, but the lighting 'tween decks is rotten. All artificial, you know, except the little we get in through the quarter-deck skylights. I'm expecting young Jolly; he's the A. P. you saw ashore at Invergordon. Not a bad sort of youngster when he's clear of his work. Would you like to look round before we go below?"

"Of course the Germans know all about our dummy battleships," continued Barry as he led the way. "They jeered at the scheme in the papers as far back as last November twelvemonth."

"Then what's the object?" asked Ross.

"It muddles them up. They can't distinguish the Tremendous from this packet, especially in hazy weather. They've got to guess which is the substance and which is the shadow. From actual results we know now that the costly experiment has more than justified the expenditure."

The Lieutenant-Commander and his young guests continued to talk shop until it was time to go below. From that moment, conversation drifted into other channels of more or less personal interest.

Presently a loud whistle was heard from without.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дуэль
Дуэль

Тяжелая работа детектива, полицейского, спецагента – чисто мужская, так считалось издавна. Женщины уже давно с этим не согласны. В век равноправия полов и развития высоких технологий на первый план стали выходить интеллект, технические навыки и профессионализм, заменяя собой грубую силу и умение быстро стрелять. Кто же все-таки лучше в этом деле? Чтобы получить ответ, автор мировых бестселлеров Ли Чайлд собрал в одну команду своих самых известных собратьев по перу и разбил их на пары – мужчина против женщины. Своих героев свели в профессиональной дуэли Кэти Райх и Ли Чайлд, Вэл Макдермид и Питер Джеймс, Сандра Браун и Си Джей Бокс, Диана Гэблдон и Стив Берри, Лиза Скоттолайн и Нельсон Демилль…

Александр Анатольевич Стрекалин , Алекс Бэйлор , Владимир Леонтьевич Киселёв , Игорь Александрович Кожухов , Ричард Матесон

Фантастика / Боевик / Детективы / Исторические приключения / Морские приключения
Осада, или Шахматы со смертью
Осада, или Шахматы со смертью

Никогда еще Артуро Перес-Реверте не замахивался на произведение столь эпического масштаба; искушенный читатель уловит в этом романе мастерски обыгранные отзвуки едва ли не всей современной классики, от «Парфюмера» Патрика Зюскинда до «Радуги тяготения» Томаса Пинчона. И в то же время это возврат — на качественно новом уровне — к идеям и темам, заявленным испанским мастером в своих испытанных временем, любимых миллионами читателей во всем мире книгах «Клуб Дюма» и «Фламандская доска», «Кожа для барабана» и «Карта небесной сферы». «Технически это мой самый сложный роман, с самой разветвленной структурой, — говорит Реверте. — Результат двухлетней работы. Я словно вернулся к моим старым романам двадцать лет спустя. Здесь есть и политическая интрига, со шпионажем, и расследование, и любовная линия, и морские сражения, и приключения». Это книга с множеством неожиданных поворотов сюжета, здесь есть главная тайна, заговор, который может изменить ход истории; здесь красавица хозяйка торговой империи пытается вызволить захваченный корабль с ценным грузом и разобраться в своих чувствах к лихому капитану с каперским патентом, а безжалостный офицер полиции — найти вооруженного железным бичом неуловимого убийцу юных девушек и выиграть партию в шахматы у самой смерти.

Артуро Перес-Реверте

Приключения / Детективы / Морские приключения / Исторические детективы / Современная проза