Читаем The Submarine Hunters полностью

Captain Barry never once quitted the bridge. Although his lofty post was constantly deluged by clouds of icy spray, and the weather side of the bridge-rail canvas was inches deep in sleet, he braved the elements through watch and watch, snatching a hasty meal of cocoa (which was cold by the time it reached him) and biscuits under the lee of the chart-house.

Day dawned at last. Ross and Vernon, who had gone below to snatch a few hours' sleep, came on deck to find the Hunbilker at the rendezvous. She lay in the midst of a fleet. There were the great battle-cruisers, Dreadnoughts and their replicas, light cruisers, and a galaxy of torpedo-boats—the latter swept from stem to stern by the waves.

Without any appreciable weakening of the Grand Fleet, this maritime force had been assembled for particular service—presumably in the Baltic, although no orders to that effect had yet been received.

All that short January day the fleet steamed slowly eastward, while signal flags fluttered incessantly. No hostile submarine put in an appearance. Either the Germans feared the swift destroyers that encircled the large vessels, or else they were in ignorance of the presence of the British within four hours' steaming of their shores.

It was not until night that the Hunbilker received her orders. She had to proceed in advance of the destroyers, and under cover of darkness pass through the Great Belt. Having done so, she was to be run aground on a shoal between the Danish island of Laaland and the Prussian island of Fehmern, the latter being within forty miles of the stronghold of the German Navy at Kiel.

Then she was to await developments. If attacked by submarines, the British destroyers would dash in; but what the British Admiral fondly hoped was that the hostile battleships or armoured cruisers would not be able to resist the temptation of sallying forth from Kiel to give the supposed Dreadnought her coup de grâce. In this case our submarines would "chip in", and possibly the battle-cruisers might score with their deadly and accurate long-range salvoes.

"It's not so risky as it looks," commented Barry as he explained the tactics to the midshipmen. "You see, they can torpedo us as much as they like, and blow the dummy sides of the ship to bits piecemeal. We can't sink, since we'll be hard aground. We can't take fire—at least, it would be quite a job to get any part of her to burn without being able to keep the flames under control. Gunnery, of course, puts a different aspect on the subject. If the enemy start shelling us with their heavy guns, then the sooner we abandon ship and clear out the better, and leave our big cruisers to mop up the Huns."

Grey dawn was breaking when the Hunbilker, having made the passage through the Great Belt, ran gently aground at the spot indicated in the Admiral's orders. Away in the sou'west, a glare in the sky that was rapidly fading with the growing morn indicated the search-lights of the Kiel defences. Eastwards, two huge grey shapes loomed ghost-like in the half-light. Whether they were British cruisers or decoys, or even German battleships, Ross could not determine.

The Hunbilker lay with a slight list to starboard. All around her the sea was covered with drifting ice. An utter stillness brooded over everything. The silence was in keeping with the scene of desolation.

Suddenly the deafening blast of the Hunbilker's siren rent the air. It was the prearranged signal that she was in readiness; it was also her challenge to the Kiel-tied German fleet.

Ten minutes later a lurid flash, followed by a dull booming noise, came from the nearmost of the two vessels Ross had previously noticed.

"Either mine or torpedo," remarked Barry casually. "It doesn't signify. They won't sink her in a hurry."

"What is she, sir?" asked Vernon.

"Our opposite number, the Snark," replied the Lieutenant-Commander. "See, she's steaming northwards, without any apparent injury. It will be our turn before very long."

At frequent intervals the siren shrieked, as if calling to the rest of the squadron for assistance. Then out of the rising mist, for with the break of day a thin pall of vapour rose from the ice-flecked water, leapt two German torpedo-boats.

"Port side, all hands!" roared Barry.

Officers and crew put the greatest possible distance between them and the side of the ship exposed to the hostile craft. Without slackening speed, the torpedo-boats described a sharp curve. Their officers must have wondered why they were not greeted by the stranded battleship's quick-firers. As they turned, two gleaming objects flopped ungracefully from their decks and disappeared with a splash beneath the surface. Each boat had fired a torpedo from her broadside tubes.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дуэль
Дуэль

Тяжелая работа детектива, полицейского, спецагента – чисто мужская, так считалось издавна. Женщины уже давно с этим не согласны. В век равноправия полов и развития высоких технологий на первый план стали выходить интеллект, технические навыки и профессионализм, заменяя собой грубую силу и умение быстро стрелять. Кто же все-таки лучше в этом деле? Чтобы получить ответ, автор мировых бестселлеров Ли Чайлд собрал в одну команду своих самых известных собратьев по перу и разбил их на пары – мужчина против женщины. Своих героев свели в профессиональной дуэли Кэти Райх и Ли Чайлд, Вэл Макдермид и Питер Джеймс, Сандра Браун и Си Джей Бокс, Диана Гэблдон и Стив Берри, Лиза Скоттолайн и Нельсон Демилль…

Александр Анатольевич Стрекалин , Алекс Бэйлор , Владимир Леонтьевич Киселёв , Игорь Александрович Кожухов , Ричард Матесон

Фантастика / Боевик / Детективы / Исторические приключения / Морские приключения
Осада, или Шахматы со смертью
Осада, или Шахматы со смертью

Никогда еще Артуро Перес-Реверте не замахивался на произведение столь эпического масштаба; искушенный читатель уловит в этом романе мастерски обыгранные отзвуки едва ли не всей современной классики, от «Парфюмера» Патрика Зюскинда до «Радуги тяготения» Томаса Пинчона. И в то же время это возврат — на качественно новом уровне — к идеям и темам, заявленным испанским мастером в своих испытанных временем, любимых миллионами читателей во всем мире книгах «Клуб Дюма» и «Фламандская доска», «Кожа для барабана» и «Карта небесной сферы». «Технически это мой самый сложный роман, с самой разветвленной структурой, — говорит Реверте. — Результат двухлетней работы. Я словно вернулся к моим старым романам двадцать лет спустя. Здесь есть и политическая интрига, со шпионажем, и расследование, и любовная линия, и морские сражения, и приключения». Это книга с множеством неожиданных поворотов сюжета, здесь есть главная тайна, заговор, который может изменить ход истории; здесь красавица хозяйка торговой империи пытается вызволить захваченный корабль с ценным грузом и разобраться в своих чувствах к лихому капитану с каперским патентом, а безжалостный офицер полиции — найти вооруженного железным бичом неуловимого убийцу юных девушек и выиграть партию в шахматы у самой смерти.

Артуро Перес-Реверте

Приключения / Детективы / Морские приключения / Исторические детективы / Современная проза