Читаем the Third Twin (1996) полностью

Steve went cold. He had no idea what Berrington was talking about. It seemed to be a catchphrase, like “See you later, alligator,” but a private one. Obviously there was a reply, but it wasn’t “In a while, crocodile.” What the hell could it be? Steve cursed inwardly. The press conference was about to open—he needed to keep up the pretense for just a few more seconds!

Berrington frowned in puzzlement, staring at him.

Steve felt perspiration break out on his forehead.

“You can’t have forgotten it,” Berrington said, and Steve saw suspicion dawn in his eyes.

“Of course I haven’t,” Steve replied quickly—too quickly, for then he realized that he had committed himself.

Senator Proust was listening now. Berrington said: “So give me the rest of it.” Steve saw him cut his eyes to Proust’s bodyguard, and the man tensed visibly.

In desperation, Steve said: “In an hour, Eisenhower.”

There was a moment’s silence.

Then Berrington said: “That’s a good one!” and laughed.

Steve relaxed. That must be the game: you had to make up a new response every time. He thanked his stars. To hide his relief, he turned away.

“Showtime, everybody,” said the publicist.

“This way,” Proust said to Steve. “You don’t want to walk out onto the stage.” He opened a door and Steve stepped through.

He found himself in a bathroom. Turning around, he said: “No, this is—”

Proust’s bodyguard was right behind him. Before Steve knew what was happening, the man had him in a painful half nelson. “Make a noise and I’ll break your fucking arms,” he said.


Berrington stepped into the bathroom behind the bodyguard. Jim Proust followed him and closed the door.

The bodyguard held the boy tightly.

Berrington’s blood was boiling. “You young punk,” he hissed. “Which one are you? Steve Logan, I suppose.”

The boy tried to keep up the pretense. “Dad, what are you doing?”

“Forget it, the game’s up—now where is my son?”

The boy did not answer.

Jim said: “Berry, what the hell is going on?’

Berrington tried to calm down. “This isn’t Harvey,” he said to Jim. “This is one of the others, probably the Logan boy. He must have been impersonating Harvey since yesterday evening. Harvey himself must be locked away somewhere.”

Jim paled. “That means that what he told us about Jeannie Ferrami’s intentions was a blind!”

Berrington nodded grimly. “She’s probably planning some kind of protest at the press conference.”

Proust said: “Shit, not in front of all the cameras!”

“That’s what I’d do in her place—wouldn’t you?”

Proust thought for a moment. “Will Madigan keep his nerve?”

Berrington shook his head. “I couldn’t say. He’d look pretty foolish, canceling the takeover at the last minute. On the other hand, he’d look even more foolish paying a hundred and eighty million dollars for a company that’s about to be sued for every penny it’s got. He could go either way.”

“Then we’ve got to find Jeannie Ferrami and stop her!”

“She might have checked into the hotel.” Berrington snatched up the phone beside the toilet. “This is Professor Jones at the Genetico press conference in the Regency Room,” he said in his most authoritative voice. “We’re waiting for Dr. Ferrami—what room is she in?”

“I’m sorry, we’re not allowed to give out room numbers, sir.” Berrington was about to explode when she added: “Would you like me to connect you?”

“Yes, sure.” He heard the ringing tone. After a wait, it was answered by a man who sounded elderly. Improvising, Berrington said: “Your laundry is ready, Mr. Blenkinsop.”

“I didn’t give out no laundry.”

“Oh, I’m sorry, sir—what room are you in?” He held his breath.

“Eight twenty-one.”

“I wanted eight twelve. My apologies.”

“No problem.”

Berrington hung up. “They’re in room eight twenty-one,” he said excitedly. “I bet Harvey’s there.”

Proust said: “The press conference is about to start.”

“We may be too late.” Berrington hesitated, torn. He did not want to delay the announcement by a single second, but he needed to forestall whatever Jeannie was planning. After a moment he said to Jim: “Why don’t you go on stage with Madigan and Preston? I’ll do my best to find Harvey and stop Jeannie Ferrami.”

“Okay.”

Berrington looked at Steve. “I’d be happier if I could take your security man with me. But we can’t let Steve loose.”

The bodyguard said: “No problem, sir. I can handcuff him to a pipe.”

“Great. Do it.”

Berrington and Proust returned to the VIP room. Madigan looked curiously at them. “Something wrong, gentlemen?”

Proust said: “A minor security question, Mike. Berrington is going to handle it while we go ahead with our announcement.”

Madigan was not quite satisfied. “Security?”

Berrington said: “A woman I fired last week, Jean Ferrami, is in the hotel. She may pull some kind of stunt. I’m going to head her off at the pass.”

That was enough for him. “Okay, let’s get on with it.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы