Читаем The Third World War: The Untold Story полностью

Submarines were a different matter. Leaving aside for the moment the strategic nuclear ballistic missile-armed, nuclear-powered submarines (SSBN), the Soviets had produced three main types of attack, or general purpose, sometimes called ‘fleet’, submarines. One of these types was nuclear powered and armed with torpedoes and missiles, for both anti-surface ship and ASW purposes. The other two types were armed with anti-ship cruise missiles, one being nuclear powered and the other diesel-electric driven. Within each type there were several classes, the most modern of which could run quietly and deep. In addition, the Soviet submarine fleet included a large number of diesel-electric ‘patrol’ submarines, torpedo armed and capable, as an alternative, of laying mines. Unlike the nuclear-powered submarines, the diesel-electric ones were bound to expose an air induction tube above the sea surface when charging the battery, and this could be detected by radar, especially airborne radar. On the other hand, these submarines were so quiet when submerged that they were extremely difficult to detect by passive means, and active sonar had therefore to be used against them. Active sonar, however, could act as a beacon for nuclear-powered submarines, which were able to proceed at high speed from a distance, closing to missile-firing range while still remaining undetected. They were able to operate in the ocean depths anywhere in the world for as long as the food and the weapons lasted, but they could not safely or effectively operate in the shallow water (200 metres or less) which covers the Continental Shelf. This factor apart, there can be no doubt that the Soviet submarine force posed a severe threat to the warships and shipping of the United States and its maritime allies in being probably able to achieve a successful attack, in the face of the best anti-submarine measures which could be taken, at least once in every three attempts, while on average only one submarine would be destroyed in every five that were detected and classified as a submarine contact.

Soviet naval aviation, on the other hand, had by 1985 hardly come of age. The first nuclear-powered, large aircraft carrier had not yet completed her trials. The four 45,000-ton Kiev-class aviation ships, however, with their complement of ASW helicopters and V/STOL (vertical/short take-off and landing) fighter-reconnaissance aircraft, were judged to be effective in their role. The smaller helicopter cruisers Moskva and Leningrad were thought to be no more than fair-weather ships. Soviet shore-based air power demanded much more respect, however. Admiral Gorshkov had been able to persuade the Soviet Defence Council that he must have both long-range reconnaissance to cover the Atlantic, Indian and Western Pacific Oceans, and a strong force of long-range, high-speed bombers armed with air-to-surface anti-shipping missiles. These were the Bears and the Backfires. Given operational bases strategically placed, NATO and Allied shipping would be at serious risk from this air threat. If bases in North Africa were made available to the Soviet Union, even the US Sixth Fleet in the Mediterranean might be in peril.

An assessment of the Soviet amphibious forces indicated that, despite the well-advertised excellence of their naval infantry, they seemed to lack certain important elements, such as vertical airlift and integral tactical air support. For the intervention role, against light opposition, the force had to be reckoned with, but it could not compare in combat power with the US Marines. Another relatively weak aspect of the Soviet naval forces was in logistic support. There was only a small capacity for under-way replenishment of major fleet units. In peacetime, it was true, forces such as the Fifth Eskadra, in the eastern Mediterranean, were maintained for long periods away from their home bases, but they did this mostly at anchor, maintained by a succession of auxiliary supply ships, merchant ships, and tenders. This did not amount to a capability for sustained ocean operations. What it did mean was that if the Soviet Navy managed to achieve a surprise attack, it could inflict a good deal of damage very quickly. There was also evidence that Admiral Gorshkov had established an extremely reliable command and control system which, although highly centralized, had built-in reserves of personnel and resource. To serve the command a comprehensive operational intelligence system had long been established and was kept in constant practice.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Карьера, кадры / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза
500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Триллер / Триллеры / Детективы
24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы