Читаем The Traveling Vampire Show полностью

Ignoring him, Slim stepped around the mess on the carpet and walked slowly through the room. We stayed with her. Since both her hands were busy with the bow and arrow, she stood by, ready to shoot, while I looked under the bed and Rusty opened the closet door. When she entered the master bathroom, I crept in behind her.

The bathroom held flowery scents.

No trace of the yellow roses, though.

And no trace of any intruders.

Turning around, Slim pointed her arrow away from me. Her eyes met mine. She gave me a quick, nervous smile. Then she came toward me and I backed out of the bathroom.

Rusty looked glad to see us.

For the next ten or fifteen minutes—or hour—we searched the house.

It was hard on the nerves.

In some ways, I felt major relief. Because of the real intruder, Slim would never have to know about our invasion of her home.

But the relief came with a large price.

Someone else had come into her house, roamed its silent rooms, stood beside Slim’s bed while neatly slipping the paperback copy of Dracula out of her headboard and chewing the book. Someone had stolen into her mother’s bedroom and made the yellow roses disappear.

Chewing the book seemed like the act of a madman.

Taking the roses seemed like something a woman might do. Or the Frankenstein monster, I suddenly thought, remembering Karloff’s smile when the little girl gave him a flower.

As we crept through the house, upstairs and down, entering every room, opening every door, glancing under and behind furniture, checking everywhere large enough to conceal a per. son, I prayed that we would find no one.

I was a nervous wreck.

Not a moment went by that I didn’t expect someone to jump out at us.

Julian Stryker, maybe. Or Valeria (though I’d never seen her). Or some of their black-shirted crew.

Maybe armed with spears.

I tried to convince myself that this was impossible, that they had no way of knowing where Slim lived, but it certainly wasn’t impossible. There were many ways to learn such things.

By following us, for instance.

I gripped the knife tightly. My mouth was dry. My heart thudded. Sweat dripped down my face, fell off my ears and nose and chin, and glued the clothes to my skin. I felt as if a cry of terror was ready to explode from my chest.

But we found no one.

“I want to finish changing,” Slim said when our search was done.

“We’ll go with you,” I told her.

If Rusty had said that, she would’ve answered with a crack. “In your dreams,” maybe. But I’d said it, so she knew I wasn’t being a wiseguy.

“Okay.”

We followed her upstairs. In her bedroom, she dropped her bow and arrow onto her bed. Facing us, she said, “You guys can wait in the hall.” Then she took off her quiver. Not paying much attention to what she was doing, she dragged the leather strap up against her left breast. It snagged the underside of her bikini and lifted the fabric. As the rising strap pushed at her breast, she realized what was happening, saw us watching, and quickly turned her back.

“In the hall,” she reminded us. “Okay?”

“We’re going, we’re going,” Rusty said.

I said, “I’ll leave the door open a crack.”

“Fine.”

We hurried out of her room and I pulled the door almost shut.

Rusty quietly mouthed, “Did you see that?”

I gave him a dirty look.

He mouthed, “Oh, like you didn’t look.”

Speaking in a normal voice, I said, “Why don’t you go to the bathroom and wash your blood off? I’ll start cleaning up the glass.”

He shook his head. “I’ll help.”

“You’ll get blood on stuff.”

He inspected his hands. They looked as if they’d been smeared with rust-colored paint. Palms up, he closed and opened his fingers. The stickiness made crackling sounds. “Maybe I better,” he admitted. “But you’ve gotta come, too.”

“You’re not scared, are you?”

“Up yours,” he said. He gave me the finger, then turned his back on me, marched to the bathroom at the end of the hall, and vanished through its doorway. A moment later, the door bumped shut. I heard a soft, ringing thump as Rusty locked it. Soon, water began running through the pipes.

I stood alone in the hallway.

And didn’t like it.

Even though we had searched the house, we weren’t necessarily safe. Separated like this, we could be picked off one at a time.

“Slim?” I asked.

“Yeah?” she said from inside her room.

“You okay?”

“Fine.”

“You almost… ?”

She swung the door open so quickly it startled me. She grinned.

She now wore a clean white T-shirt and cut-off jeans and a pair of old tennis shoes that must’ve been white on a distant summer when she’d been Dagny or Phoebe or Zock. Through the thin cotton T-shirt, I could see her bikini top.

Stepping out of her room, she looked down the hall. “Rusty in the john?” she asked.

The water still ran.

“Yeah. He’s washing up.”

She nodded. “Thought so.” Then she looked me in the eyes and said, “I’m sure glad you guys are here. This stuff would’ve scared me silly if I’d been by myself.”

“Are you kidding? Nothing scares you.”

“Everything scares me.”

“Yeah, sure. You’re the bravest person I know.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ
Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее
Скорбь Сатаны
Скорбь Сатаны

Действие романа происходит в Лондоне в 1895 году. Сатана ходит среди людей в поисках очередной игрушки, с которой сможет позабавиться, чтобы показать Богу, что может развратить кого угодно. Он хочет найти кого-то достойного, кто сможет сопротивляться искушениям, но вокруг царит безверие, коррупция, продажность.Джеффри Темпест, молодой обедневший писатель, едва сводит концы с концами, безуспешно пытается продать свой роман. В очередной раз, когда он размышляет о своем отчаянном положении, он замечает на столе три письма. Первое – от друга из Австралии, который разбогател на золотодобыче, он сообщает, что посылает к Джеффри друга, который поможет ему выбраться из бедности. Второе – записка от поверенного, в которой подробно описывается, что он унаследовал состояние от умершего родственника. Третье – рекомендательное письмо от Князя Лучо Риманеза, «избавителя от бедности», про которого писал друг из Австралии. Сможет ли Джеффри сделать правильный выбор, сохранить талант и душу?..«Скорбь Сатаны» – мистический декадентский роман английской писательницы Марии Корелли, опубликованный в 1895 году и ставший крупнейшим бестселлером в истории викторианской Англии.

Мария Корелли

Ужасы