Читаем The Traveling Vampire Show полностью

“Well, I’m going. You guys wanta chicken out, that’s your problem. Fuck ya. And the horse y’rode in on.” He jammed an open hand toward Slim. “Gimme one a those tickets.”

“You don’t want to go by yourself.” Slim said.

“Oh, no? Y’wanta bet?”

“Hey, man,” I said.

“Go to hell.”

“Let’s just all go back to the car and get out of here,” Slim said. “We can go to the drive-in.”

Rusty shook his head. “Not me. I’m going to the Traveling Vampire Show… with or without the rest of you chicken-shit pussies.”

“You want to go, go.” Slim jammed a ticket into his hand. “No skin off my butt.”

“Thanks,” Rusty muttered.

“It isn’t worth it,” I told him.

“I’m not scared.”

“The hell you aren’t.”

Slim said to him, “You don’t have to prove anything.”

“I don’t know what you’re talking about.”

“Yeah, you do,” I said.

“Fraid not.”

“Yeah, right.”

He gave me the finger, then headed for the dirt road.

I muttered, “Damn it.”

“You’d better go with him,” Slim said.

“Huh?”

She called out, “Rusty, wait! Dwight’s going with you.”

“I am?”

Rusty stopped and turned around. “You coming?” he asked.

“Just a minute,” Slim called. To me, she said, “We can’t let him go by himself.”

“Sure we can.”

She shook her head. “Besides, what about Lee?”

Lee had temporarily slipped my mind.

“Whether that was Lee in the pickup or not,” Slim said, “she’ll probably turn up at the show sooner or later and she’s expecting us to be there.”

“She can hook up with Rusty,” I said. It sounded feeble even to me.

“Suppose the Cadillac twins decide to go after her?”

Grimacing, I nodded. “Yeah,” I muttered. “Maybe I’d better go. I don’t want to, but…”

“Duty calls,” Slim said. In the dim grayness of the forest, she seemed to smile at me. “Anyway,” she added, “I know you want to see the Vampire Show.”

“Don’t you wanta see it?”

She shook her head. “Not hardly. Look, you go to the show and take care of Rusty. I don’t think the Cadillac twins are likely to bother you guys if I’m not with you. They might not even recognize you. So just go on ahead. Find Lee. Enjoy the show. Bitsy and I’ll wait for you in the car.”

“I don’t know,” I muttered.

“Yes, you do.”

“What if something happens to you and Bitsy?”

“We’ll be fine. The car’s well hidden. It’ll be a hell of a lot safer for us than going to the Vampire Show, I know that much.”

“Maybe you should drive on home.”

She shook her head. “We’ll wait.”

“We’ll wait,” echoed Bitsy.

“Here’s your ticket,” Slim said. She held it out for me.

As I took it, she stepped in against me. She put an arm around my back, pressed her slender body against mine and kissed me. I felt the warmth of her belly, the soft push of her breasts, the gentle pressure of her lips. But only for a moment. Easing away from me, she whispered, “Be careful.”

“You, too,” I said.

“What about me?” Bitsy asked.

Slim stepped aside for her. Bitsy put both arms around me and tilted back her head for a kiss.

Slim gave a little nod.

So I hugged Bitsy.

She writhed against me, moaning. Her heavy, open lips mooshed against mine and squirmed like a pair of slugs.

When I eased her away, she whimpered.

“See you later,” I said.

As I lifted a hand in farewell to Slim, Bitsy grabbed my other arm. “I’m coming with,” she said.

“You’ll be safer with Slim,” I told her.

“But I wanta come with you. You promised! Everybody promised. If you’re goin’ to see the vampires, I getta go, too!”

“It’s too dangerous now,” Slim explained. “I’m not going, either.”

“But they are! If they get t‘go, I get t’go.”

“You coming or not?” Rusty called to me.

“Hold your horses,” I answered.

Slim patted Bitsy on the back and said, “Come along with me, Bits. We’ll head back to the car.”

“But I don’t wanta!”

I jerked my arm out of her grip. She reached for me again, but I leaped out of range. So then she lurched toward me, reaching with both hands.

I caught hold of her wrists. In a voice that wasn’t exactly gentle, I said, “Cut it out and go with Slim.”

“But I wanta…”

“Shut the hell up and go with Slim!”

She gasped. Then she started to cry. When I let go of her wrists, she sort of sagged and stood there, sobbing.

“Sorry,” I muttered.

As I ran to catch up with Rusty, Slim called out, “Nice going, Dwight.”

I felt like bursting into tears, myself. But I called, “I’m sorry,” and kept going.

<p>Chapter Forty-six</p>

Rusty and I trudged through the woods, staying away from the dirt road. With no path and very little light, it was slow going. And painful. We kept bumping into things, falling, getting scratched.

After a while, I muttered, “We should’ve gone with the girls.”

“It’s gonna be worth it, man.”

“That’s what you think.”

“Just wait’ll you lay your eyes on Valeria.”

“Sure,” I muttered. No matter how beautiful Valeria might be, she couldn’t compare to Slim. I wanted nothing more than to be with Slim, but there I was—tromping through the woods with Rusty.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ
Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее
Скорбь Сатаны
Скорбь Сатаны

Действие романа происходит в Лондоне в 1895 году. Сатана ходит среди людей в поисках очередной игрушки, с которой сможет позабавиться, чтобы показать Богу, что может развратить кого угодно. Он хочет найти кого-то достойного, кто сможет сопротивляться искушениям, но вокруг царит безверие, коррупция, продажность.Джеффри Темпест, молодой обедневший писатель, едва сводит концы с концами, безуспешно пытается продать свой роман. В очередной раз, когда он размышляет о своем отчаянном положении, он замечает на столе три письма. Первое – от друга из Австралии, который разбогател на золотодобыче, он сообщает, что посылает к Джеффри друга, который поможет ему выбраться из бедности. Второе – записка от поверенного, в которой подробно описывается, что он унаследовал состояние от умершего родственника. Третье – рекомендательное письмо от Князя Лучо Риманеза, «избавителя от бедности», про которого писал друг из Австралии. Сможет ли Джеффри сделать правильный выбор, сохранить талант и душу?..«Скорбь Сатаны» – мистический декадентский роман английской писательницы Марии Корелли, опубликованный в 1895 году и ставший крупнейшим бестселлером в истории викторианской Англии.

Мария Корелли

Ужасы