Читаем The Walking Dead полностью

What he thought of most often, reflected on most frequently, was that he fitted no stereotype as a police officer in the city of Derby. Wouldn't have been in the force if he hadn't been a dog-handler. He had few ambitions and had never shown an interest in sitting the sergeants' examination; there were plenty who did and were fast-tracked towards it. In fact, nothing that was memorable or worth a commendation had ever intruded on his career. Most certainly, if he had not been a dog-handler, he would have resigned rather than face the bloody binge-drunk rioters in the city centre every weekend but he had been spared that since he had taken on Smack and now Midge. Wasn't in a hurry that morning, and after the news and the weather forecast, bloody awful, he caught up with last night's Evening Telegraph and the Ram's predicted line-up for the coming Saturday's match. Then he poured some more well-stewed tea.

* * *

Few slept well in the cells at HMP Belmarsh. Most woke early, at the clangs of unlocking doors, the rattle of chains and the stamp of boots. Some did not sleep at all and gazed at the ceiling bulb behind its cover or the glow through the barred window of the perimeter walls' arc-lights.

Ozzie Curtis had not slept.

He burned, and hatred was a fire in him.

Didn't reckon that Ollie had missed out on sleep. The dozy bastard relied on him, leaned on him and left the worrying — and hatred — to his elder brother.

He checked his watch, did so every five minutes, and thought it was about the time it would happen.

If it wasn't for the work and the planning — the hating and burning — that Ozzie put in, Ollie would have been running a stall most likely on the Columbia Road flower market; Ozzie had always split down the middle line, fifty-fifty, but had done the worrying. To show for Ozzie's worry, Ollie had a pad in Kent of the same value as his own, the same bloody investment income and the adjacent Spanish villa.

They were going down, both of them; with the jury in protection and the judge bloody poisoned against them, they were looking at long bird. They would be bloody old and bloody decrepit when — if — they emerged from a prison's gates, and they would be without authority.

The fire burned in him because the man with a beard, and his feet in bloody sandals, had taken their money, then grassed them up.

In his mind, flames burned.

Bright flames flickered, flared, then spread.

He looked again at his watch.

* * *

At that hour, in a distant suburb of east London, most households slept. Only a minimal few had been roused by alarm clocks and the automatic switching on of radios.

The few were those who had furthest to travel, those on the earliest shifts, those who were key-holders and had to open up factories, businesses and offices…and among the few who were about their trade before dawn were the three men in an old saloon car, with substituted number-plates, who had cursed at the stench of petrol and had not dared to light the chain of cigarettes on which they would normally have survived.

The car was parked beyond the end of the road, and the driver was left with it. He did not have to be told that he should keep the engine running. First out was the Nobbler, and in a gloved fist he carried a plastic supermarket bag tightly wrapped round a half-brick; The second man held the, source of the petrol stench: a fuel-filled milk bottle with a wad of old shirt rammed into its neck. He had in his pocket a snap-open Zippo lighter.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шифр
Шифр

Бестселлер Amazon Charts. Рейтинг Amazon 29 000, средняя оценка 4,4. Рейтинг Goodreads 19 500, средняя оценка 4,16. По книге готовится грандиозная кинопремьера; продюсер картины и исполнительница главной роли – Дженнифер Лопес.Автор знает не понаслышке то, о чем пишет. Окончив Академию ФБР в Куантико, она посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история.Многие из тех, кто прочитал этот роман, в один голос говорят, что он будет посильнее, чем романы Майка Омера.Он зашифровывает чужую смерть.Разгадаете его послание – предотвратите убийство.Но вряд ли вы успеете… Ведь он все рассчитал – до деталей, до секунды. Он умнее всех. Он – Бог.Рано утром полиция нашла труп 16-летней девушки. На спине жертвы остались три ожога от сигареты, образовавшие треугольник. Во рту – записка с посланием. А рядом, на мусорном контейнере – непонятная надпись, состоящая из цифр и букв… И все это адресовано одному человеку – специальному агенту ФБР Нине Геррере.Нина – единственная, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр. А ведь тогда – одиннадцать лет назад – он собирался подарить этой девчонке роскошную смерть. Но сегодня начинается новая игра… Игра, в которой миллионы пользователей соцсетей будут наблюдать, как спецагент Геррера пытается поймать его, разгадывая кровавые головоломки. Подсказка за подсказкой, шифр за шифром, жертва за жертвой…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Роман, рвущий сердце с первой же страницы. В нем есть все, что должно быть в первоклассном триллере: бритвенно-острый сюжет, игра, ставка в которой – жизнь… А персонажи – хорошие и плохие – выписаны настолько здорово, что вы сможете поклясться, что встречали их. Я прочитал книгу за один присест и гарантирую, что с вами будет так же. Да, и еще одно обещание: вам абсолютно понравится Воительница!» – Джеффри Дивер«Женщина, пережившая жестокое нападение, сталкивается со своими страхами в охоте за серийным убийцей… Криминалистика, психологический анализ, жесткие действия и несгибаемая героиня, которая противостоит мужчине, последнему из всех, кого она хотела бы увидеть снова». – Kirkus Reviews«Этот роман – настоящая гонка со временем». – Popsugar«Мальдонадо мастерски изображает женщину, которая черпает силу из своих прошлых травм, и убедительно показывает, как монстр может использовать Интернет, чтобы охотиться на уязвимых людей». – The Amazon Book Review«Интригует! В этой динамичной истории ощущается глубокий профессиональный опыт автора, элегантно замаскированный вымышленными обстоятельствами. Хотя, пожалуй, и вымышленными-то их можно назвать условно: ведь очень часто в жизни и работе профайлера гораздо больше приключений, чем может показаться стороннему наблюдателю. Занимаясь «неженской» работой, героиня разрывает шаблоны и выходит за рамки общественного восприятия». – Анна Кулик, профайлер, судебный эксперт

Изабелла Мальдонадо

Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры