Читаем The Walking Dead полностью

She dressed, then rooted in her bag. She lifted clear from it the black robe, the jilbab, that would cover her from neck to ankles, then searched for and found a deep grey scarf, the dupatta, that would mask her neck and hair and would be drawn across her face. But Faria did not yet dress in the jilbab and the dupatta, would not make them filthy.

He slept and her movements threw glancing shadows on to his skin. He seemed to reach out for her, not find her, and his arm subsided, but he did not wake. In two hours his life would be over — finished, destroyed — and she thought it good that he slept. She slid on her shoes. What should she tell him at the last? What were the last words she would speak to him before she slipped away, left him? Awake, him holding her and her holding him, she had rehearsed what she would say…She took the new bucket and went to the door.

Faria heaved open the loose plank. It groaned. She thought he must wake, but he did not.

She crawled through the hole. The back of her T-shirt caught a wood splinter, and she wriggled to free herself.

Looking around her, up at the windows of the houses on either side, out into the gardens beyond the broken fencing, Faria saw that she was not watched. She took the top from the rain butt, lowered the bucket into it, filled it and saw the swirling scum. She replaced the top, and went back into the dark and the damp of the room, through the hole and worked the bucket after her.

He slept, but soon she would wake him — must.

* * *

'Tell me about the way men walk, describe to me every inch of their faces.'

'Yes, Joe — same as the last time you asked me.'

The low sunlight made jewels on the wave caps, but Naylor sat beside Joe Hegner in the recesses of the shelter hut where the sun did not penetrate. It was more than an hour since he had last rung his assistant director…Nothing to add that was new. Neither had he rung home…Nothing to say. They were in place as the American had demanded. A hundred yards west along the esplanade was the pier, and the tide must have reached its high point: the sea lapped the top of the pillars then fell back and tossed up weed. Set in the middle of the esplanade, level with the pier, was a foot-high brick square in which Parks and Gardens had planted shrubs and alongside it were the boys, Boniface and Clydesdale, in their cat A further thousand yards, Naylor's approximation, down the esplanade was the entrance to the ferry-port, where the big boat now unloaded articulated lorries from its bow ramp. A man came towards them, pushing a pram in which a baby yelled.

'He's fifty. A grandfather, maybe. Caucasian. It'll be the daughter's kid and howling.'

'Thank you, Dickie. I'm not deaf as well.'

A minute passed. He had no conversation, nor did it seem expected of him. Hegner sat beside him, hunched, alert, and he had the stick upright between his legs and leaned his chin on it. Another man came.

'Little chap, could be forties, but he's all wrapped up. Has a fishing bag on his shoulder and—'

'Thank you, Dickie.'

Another minute slipped. No, Dickie Naylor would not have said he was near to panic, would have denied panic. But his gut was tightening and his hands clasped and unclasped, and he shifted his weight continually on the slats of the shelter seat, and his eyes ached from peering ahead. Not yet panic, but closing on it. Thoughts raced, jumbled, in his mind. A bomber would strike and he didn't know where — a cell member, a junior, under torture, had supposedly spoken of a ticket and where it would be used and at what time — a gamut of arrogance and egocentricity and the chase for a career's legacy had put him, Dickie bloody Naylor, into the palm of the American.

'Two lads, around twenty. Big rucksacks. One is Caucasian and one is Afro-Caribbean. Look to be half pissed…students.'

'Thank you, Dickie.'

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шифр
Шифр

Бестселлер Amazon Charts. Рейтинг Amazon 29 000, средняя оценка 4,4. Рейтинг Goodreads 19 500, средняя оценка 4,16. По книге готовится грандиозная кинопремьера; продюсер картины и исполнительница главной роли – Дженнифер Лопес.Автор знает не понаслышке то, о чем пишет. Окончив Академию ФБР в Куантико, она посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история.Многие из тех, кто прочитал этот роман, в один голос говорят, что он будет посильнее, чем романы Майка Омера.Он зашифровывает чужую смерть.Разгадаете его послание – предотвратите убийство.Но вряд ли вы успеете… Ведь он все рассчитал – до деталей, до секунды. Он умнее всех. Он – Бог.Рано утром полиция нашла труп 16-летней девушки. На спине жертвы остались три ожога от сигареты, образовавшие треугольник. Во рту – записка с посланием. А рядом, на мусорном контейнере – непонятная надпись, состоящая из цифр и букв… И все это адресовано одному человеку – специальному агенту ФБР Нине Геррере.Нина – единственная, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр. А ведь тогда – одиннадцать лет назад – он собирался подарить этой девчонке роскошную смерть. Но сегодня начинается новая игра… Игра, в которой миллионы пользователей соцсетей будут наблюдать, как спецагент Геррера пытается поймать его, разгадывая кровавые головоломки. Подсказка за подсказкой, шифр за шифром, жертва за жертвой…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Роман, рвущий сердце с первой же страницы. В нем есть все, что должно быть в первоклассном триллере: бритвенно-острый сюжет, игра, ставка в которой – жизнь… А персонажи – хорошие и плохие – выписаны настолько здорово, что вы сможете поклясться, что встречали их. Я прочитал книгу за один присест и гарантирую, что с вами будет так же. Да, и еще одно обещание: вам абсолютно понравится Воительница!» – Джеффри Дивер«Женщина, пережившая жестокое нападение, сталкивается со своими страхами в охоте за серийным убийцей… Криминалистика, психологический анализ, жесткие действия и несгибаемая героиня, которая противостоит мужчине, последнему из всех, кого она хотела бы увидеть снова». – Kirkus Reviews«Этот роман – настоящая гонка со временем». – Popsugar«Мальдонадо мастерски изображает женщину, которая черпает силу из своих прошлых травм, и убедительно показывает, как монстр может использовать Интернет, чтобы охотиться на уязвимых людей». – The Amazon Book Review«Интригует! В этой динамичной истории ощущается глубокий профессиональный опыт автора, элегантно замаскированный вымышленными обстоятельствами. Хотя, пожалуй, и вымышленными-то их можно назвать условно: ведь очень часто в жизни и работе профайлера гораздо больше приключений, чем может показаться стороннему наблюдателю. Занимаясь «неженской» работой, героиня разрывает шаблоны и выходит за рамки общественного восприятия». – Анна Кулик, профайлер, судебный эксперт

Изабелла Мальдонадо

Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры